Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten kunnen opzetten » (Néerlandais → Français) :

- Projecten kunnen opzetten en uitvoeren in functie van de verscheidene situaties;

- Capacité de conception et de réalisation de projets en fonction des différentes situations;


Nantes heeft geïnvesteerd in opleidingen voor ontwerpers en architecten en is voortdurend in dialoog met de inwoners, zodat mensen met een beperking elkaar kunnen ontmoeten en gezamenlijk projecten kunnen opzetten.

Nantes a investi dans la formation pour les concepteurs et les architectes et maintient un dialogue avec les citoyens afin de permettre aux personnes handicapées de se rencontrer et de mettre en place des projets communs.


Dergelijke technische bijstand aan de lokale instantie zou ook bij het opzetten van projecten voor grensoverschrijdende samenwerking kunnen worden verleend.

Ce type d'assistance technique accordée au correspondant pourrait être appliqué à la conception des projets de coopération transfrontalière.


Art. 7. In afwijking van artikel 29 van het decreet van 24 april 2014 kunnen de kredieten van basisallocaties 26.002.00.01 en 26.003.00.00 tussen hen verdeeld worden, na akkoord van de bevoegde Minister en de Minister van Begroting, bij besluit van het College, met het oog op het opzetten van gezamenlijke projecten voor middenstandsopleiding met Brussel Vorming.

Art. 7. Par dérogation à l'article 29 du décret du 24 avril 2014, et après accord du Ministre compétent et du Ministre du Budget, les crédits inscrits aux allocations de base 26.002.00.01 et 26.003.00.00 peuvent être redistribué entre eux par arrêté du Collège en vue de la mise sur pied de projets de for- mations des classes moyennes conjointement avec Bruxelles Formation.


De lidstaat die om steun verzoekt moet voor een specifiek steungebied of specifieke steungebieden een partnerschap kunnen aangaan met een of meer lidstaten die als hervormingspartners hulp bieden bij het formuleren van de strategie, het opzetten van stappenplannen voor hervormingen, het uitstippelen van hoogwaardige bijstand of het toezicht op de uitvoering van de strategie en de projecten.

L'État membre souhaitant bénéficier d'un appui devrait pouvoir, pour un ou plusieurs domaines spécifiques d'appui, nouer un partenariat avec un ou plusieurs États membres, qui deviendraient ainsi des partenaires en matière de réformes, pour aider à élaborer une stratégie et des feuilles de route concernant les réformes, à concevoir un appui de qualité élevée ou à superviser la mise en œuvre de la stratégie et des projets.


Ook kunnen zij co-investeringsplatformen met buurlanden opzetten of in grensoverschrijdende projecten investeren.

Elles peuvent mettre en place des plateformes de co-investissement avec les pays voisins, et elles peuvent investir dans des projets transfrontières.


7. IS ERMEE INGENOMEN dat in de mededeling belang wordt gehecht aan netwerkvorming tussen nationale programma's inzake openbaar onderzoek; HERINNERT aan het belang van de ervaring die is opgedaan met kernactiviteiten en generieke activiteiten van het kaderprogramma en WIJST erop dat het van belang is deze concepten te ontwikkelen door bijvoorbeeld het opzetten van grote gerichte projecten te bestuderen, waartoe eventueel clusters van projecten zouden kunnen behoren, onverminde ...[+++]

SE FELICITE de l'importance accordée dans la communication à la mise en réseau des programmes nationaux en matière de recherche publique, RAPPELLE l'importance de l'expérience acquise dans le cadre des actions-clés et des activités génériques du programme-cadre et NOTE l'intérêt de développer ces concepts en examinant par exemple la mise en place de grands projets finalisés, parmi lesquels pourraient figurer des agrégats ("clusters") de projets, sans préjudice de l'intérêt représenté par les projets de petite ou moyenne envergure, ain ...[+++]


Acties die een grondslag leggen voor het opzetten van transnationale projecten voor Europees vrijwilligerswerk met derde landen of deze verstevigen, kunnen worden ondersteund.

Des actions permettant d'établir ou de consolider les fondements nécessaires au développement de projets transnationaux de service volontaire européen avec les pays tiers peuvent être soutenues.


ONDERWIJS Virtuele uitwisselingen Wanneer universiteiten en andere instellingen in Europa en de VS de nieuwe multimedia volledig gaan exploiteren, zullen zij tevens projecten kunnen opzetten waarin alle uitwisselingen van studenten en docenten "virtueel" zullen zijn.

EDUCATION Echanges virtuels Si les universités et les autres institutions européennes et américaines exploitaient pleinement les nouvelles technologies du multimédia, elles pourraient lancer des projets d'échanges "virtuels" d'étudiants et d'enseignants.


d) na te gaan of de Gemeenschap meer financiële middelen kan uittrekken voor de bevordering van de korte vaart, of er nog andere mogelijkheden voor dit soort financiering gevonden kunnen worden en of er, overeenkomstig de Verdragsregels inzake staatssteun en mededinging, een kader kan worden gecreëerd waarbinnen nationale middelen kunnen worden aangewend bij het opzetten van nieuwe projecten voor de korte vaart;

d) en examinant la possibilité d'affecter davantage de ressources financières communautaires à la promotion du transport maritime à courte distance, de trouver de nouvelles sources de financement et de créer, en application des règles du traité sur les aides d'Etat et la concurrence, un cadre permettant l'apport de ressources nationales au lancement de nouveaux projets de transport maritime à courte distance ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten kunnen opzetten' ->

Date index: 2023-10-22
w