Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omslagverwekker

Traduction de «prominentere plaats krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middel om kunstmatig omslag op bepaalde plaats te krijgen | omslagverwekker

transition déclenchée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een maatschappij waarin digitalisering een steeds prominentere plaats inneemt, moeten de medische, bank- en persoonsgegevens van de burgers (en de bedrijven) natuurlijk worden beschermd tegen hackers en spionnen van diverse pluimage, maar het mag niet zo zijn dat terroristen daardoor vrij spel krijgen.

Certes, l'importance croissante du numérique dans la société implique aussi de pouvoir protéger les données (bancaires, médicales, personnelles) de tous les citoyens (et des entreprises) contre les pirates informatiques ou les espions de toutes sortes mais ne devrait pas, à notre sens, devenir un outil qui pourrait bénéficier aux terroristes.


Doris Ansari, eerste vicevoorzitster van de ALDE-fractie in het CvdR, benadrukte dat de standpunten van de nationale regeringen vaak niet worden gedeeld door de regionale en lokale overheden, en zij drong erop aan dat "slimme energienetwerken en microproductie van energie" een prominentere plaats krijgen in het werkprogramma van de Commissie. Ook riep zij op tot een EU-initiatief om alle burgers stemrecht te geven, zonder enige vorm van discriminatie op grond van de nationaliteit of de lidstaat van verblijf.

La première vice-présidente du groupe ADLE au CdR, Mme Doris Ansari, a pour sa part fait valoir que les positions des gouvernements nationaux ne sont bien souvent pas partagées par les pouvoirs régionaux et locaux et insisté sur la nécessité d'"un engagement plus ferme en faveur des réseaux d'énergie intelligents et de la micro-production énergétique" dans le programme de travail de la Commission.


Zoals u met recht in het verslag stelt, leveren deze industrieën een cruciale bijdrage aan de Europa 2020-strategie en moeten ze in de komende jaren een prominentere plaats krijgen binnen de EU.

Ainsi que vous l’indiquez à raison dans votre rapport, ces industries ont une contribution vitale à apporter à la stratégie Europe 2020 et doivent se voir offrir une place plus importante au sein de l’UE dans les années à venir.


Corruptie- en fraudebestrijding zijn essentieel en moeten in het kader van dit criterium een prominentere plaats krijgen.

La lutte contre la corruption et la fraude est une dimension essentielle qui devrait être accentuée au titre de ce critère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie dus aan de strengere regels voor lineaire en niet-lineaire mediadiensten van de amvd-richtlijn moet voldoen of zich daar vrijwillig aan onderwerpt, moet kans op een prominentere plaats op mediaplatforms krijgen.

Ceux qui sont soumis aux règles plus strictes de la directive "Services de médias audiovisuels" pour les services de médias linéaires et non linéaires ou qui s'y soumettent volontairement doivent dès lors avoir la possibilité d'obtenir une meilleure place sur les plateformes.


7. wijst erop dat het belangrijk is om door middel van actieve beleidsmaatregelen te strijden tegen stereotypes en discriminatie op basis van geslacht in de dienstensector, waarbij de opvatting heerst dat er mannelijke en vrouwelijke beroepen zijn, en dat die laatste verband houden met het werk dat vrouwen thuis uitvoeren en als het verlengde van dat werk gezien worden (kleermakerij, onderwijs, verpleegkunde, schoonmaakdiensten, enz.); vindt dat beroeps- en arbeidsadvisering op school een prominentere plaats moet krijgen, teneinde gendergelijkheid bij jongeren meer onder de ...[+++]

7. souligne qu'il importe de lutter contre les stéréotypes et les discriminations basés sur le genre en adoptant des politiques actives pouvant réduire le réel handicap dont souffrent les femmes dans le secteur des services, où a cours le postulat selon lequel il existe des emplois pour les hommes et pour les femmes, et que cette dernière catégorie est associée aux tâches dont sont chargées les femmes dans le domaine domestique et est considérée comme une prolongation de celles-ci (habillement et confection textile, enseignement, infirmerie, services de nettoyage, etc.); plaide pour que l'orientation scolaire et professionnelle joue un ...[+++]


8. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de energiegerelateerde aspecten van de activiteiten van multilaterale organisaties op het gebied van handel, financiën en ontwikkeling, met name de WTO, de Wereldbank en haar investeringskader voor schone energie en duurzame ontwikkeling (Investment Framework for Clean Energy and Sustainable Development), de Internationale Financieringsmaatschappij en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, een prominentere plaats krijgen en meer steun te verlenen aan multilaterale technische initiatieven als het Partnerschap voor de vermindering van het affakkelen van gas, het Init ...[+++]

8. invite la Commission à favoriser un renforcement des aspects liés à l'énergie parmi les activités mises en œuvre par certaines organisations multilatérales dans le domaine commercial, financier et du développement, et notamment l'Organisation mondiale du commerce, la Banque mondiale et son Cadre d'investissement pour l'énergie propre et le développement durable, la Société financière internationale (SFI) et la convention cadre des Nations unies sur le changement climatique, et la prie d'accorder un soutien accru aux initiatives techniques multilatérales, telles que le partenariat en vue de la réduction du brûlage de gaz à la torche, l'initiative en faveur de la transparence des industries extractives, le Groupe d’action financière, les "principes d'équateu ...[+++]


- (EN) Duurzame ontwikkeling moet een prominentere plaats krijgen in al onze beleidsvormen, en ik ben blij dat met dit verslag de aanzet wordt gegeven voor de manier waarop we dit kunnen bereiken.

- (EN) Le développement durable doit occuper une place plus prépondérante dans tout l’éventail de nos politiques, et je suis ravi que ce rapport offre un point de départ vers cet objectif; je suis donc heureux de le soutenir.


Daarom zou volgens het CvdR de stedelijke problematiek in 2006 een prominentere plaats moeten krijgen op de begroting voor het regionaal beleid.

Le CdR recommande que la politique régionale après 2006 accorde davantage d'importance aux questions urbaines.


De heer Liikanen verklaarde verder: "Wij moeten Europa's rijke inhoudbasis veranderen in een concurrentievoordeel in de informatiemaatschappij en ervoor zorgen dat de Europese ondernemers een prominentere plaats krijgen op het internet".

M. Liikanen a ajouté que: "Nous devrions transformer la riche base de contenu européenne en un atout concurrentiel dans la société de l'information et garantir aux opérateurs européens une place plus importante sur Internet".




D'autres ont cherché : omslagverwekker     prominentere plaats krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prominentere plaats krijgen' ->

Date index: 2021-02-12
w