Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol vervatte garanties verschaffen alleen " (Nederlands → Frans) :

De in het Protocol vervatte garanties verschaffen alleen meer uitleg en duidelijkheid over een situatie die is ontstaan door het Verdrag van Lissabon.

Les garanties incluses dans le protocole ne font qu'expliquer et préciser davantage une situation due au Traité de Lisbonne.


2 bis. De durfkapitaalfondsbeheerder mag op het niveau van het in aanmerking komende durfkapitaalfonds alleen leningen aangaan, schuldpapier uitgeven en garanties verschaffen, als deze leningen, dit schuldpapier of deze garanties gedekt zijn door niet-gestort toegezegd kapitaal.

2 bis. Le gestionnaire de fonds de capital-risque ne peut contracter des emprunts, émettre des titres de créance ou fournir des garanties, au niveau du fonds de capital-risque éligible, que pour autant que ces emprunts, titres de créances ou garanties soient couverts par des engagements de souscription non appelés.


2 bis. De durfkapitaalfondsbeheerder mag op het niveau van het in aanmerking komende durfkapitaalfonds alleen leningen aangaan, schuldpapier uitgeven en garanties verschaffen, als deze leningen, dit schuldpapier of deze garanties gedekt zijn door niet-gestort toegezegd kapitaal.

2 bis. Le gestionnaire de fonds de capital-risque ne peut contracter des emprunts, émettre des titres de créance ou fournir des garanties, au niveau du fonds de capital-risque éligible, que pour autant que ces emprunts, titres de créances ou garanties soient couverts par des engagements de souscription non appelés.


De goedkeuring van het Protocol dient alleen om duidelijkheid en uitleg te verschaffen over een reeds bestaande juridische situatie.

L'adoption du Protocole ne fait que clarifier et expliciter une situation juridique qui s'imposait dès avant son adoption.


Voorts waren de garanties van 2007 en 2008 niet voldoende om de onderneming de financiële middelen te verschaffen die nodig waren voor haar herstructurering (een bedrag dat ten minste gelijk was aan al haar leningen, dat wil zeggen 25,4 miljoen EUR aan het eind van 2006), aangezien deze herstructurering alleen kon worden bereikt door de combinatie van alle drie maatregelen als drie onderdelen van één herstructureringsproces.

En outre, les garanties de 2007 et 2008 n’étaient pas suffisantes pour fournir à l’entreprise les ressources financières nécessaires à sa restructuration (un montant équivalant au moins au total de ses emprunts, à savoir 25,4 millions d’EUR à la fin de 2006), compte tenu du fait que la restructuration ne pouvait être réalisée qu’au moyen des trois mesures, comme si elles constituaient trois tranches d’une seule procédure de restructuration.


de terreurdreiging niet alleen direct van invloed is op de veiligheid van de burgers van de landen die het slachtoffer van terreuraanslagen zijn geworden, maar in potentie ook de veiligheid van alle anderen ondermijnt; daarom is een wereldwijd antwoord nodig om in de veiligheidsbehoeften te voorzien, door de wetshandhavers de nodige middelen en het vereiste wettelijk kader te verschaffen, met dien verstande dat de grondrechten volledig geëerbiedigd moeten worden ...[+++]

que la menace terroriste n'a pas seulement un impact direct sur la sécurité des citoyens dans les pays qui ont été la cible d'attentats terroristes, mais qu'elle a aussi le pouvoir de saper la sécurité de quiconque; que, pour cette raison, une réponse planétaire s'impose, pour des raisons de sécurité, en donnant aux services chargés du maintien de l'ordre public les ressources et l'encadrement juridique nécessaires, dans le plein respect des droits fondamentaux, et en assurant également les garanties appropriées de ...[+++]


de terreurdreiging niet alleen direct van invloed is op de veiligheid van de burgers van de landen die het slachtoffer van terreuraanslagen zijn geworden, maar in potentie ook de veiligheid van alle anderen ondermijnt; daarom is een wereldwijd antwoord nodig om in de veiligheidsbehoeften te voorzien, door de wetshandhavers de nodige middelen en het vereiste wettelijk kader te verschaffen, met dien verstande dat de grondrechten volledig geëerbiedigd moeten worden ...[+++]

que la menace terroriste n'a pas seulement un impact direct sur la sécurité des citoyens dans les pays qui ont été la cible d'attentats terroristes, mais qu'elle a aussi le pouvoir de saper la sécurité de quiconque; que, pour cette raison, une réponse planétaire s'impose, pour des raisons de sécurité, en donnant aux services chargés du maintien de l'ordre public les ressources et l'encadrement juridique nécessaires, dans le plein respect des droits fondamentaux, et en assurant également les garanties appropriées de ...[+++]


Het Protocol functioneert alleen zoals de bedoeling is als de partijen adequate informatie verschaffen.

Le protocole ne produira les effets recherchés que si des informations adéquates sont fournies par les parties.


(1) Wanneer een EVA-staat de in artikel 1, lid 3, van Protocol nr. 3 bij de TA- en Hof-overeenkomst vervatte verplichtingen inzake voorafgaande aanmelding en opschorting van tenuitvoerlegging niet naleeft, wordt het steunelement van de garantie overeenkomstig hoofdstuk 6 van deze richtsnoeren als onrechtmatig aangemerkt.

(1) Si un État de l'AELE ne respecte pas l'obligation de notification préalable et de suspension prévue par l'article 1er, paragraphe 3, du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice, l'élément d'aide de la garantie doit être qualifié d'illégal, conformément au chapitre 6 du présent encadrement.


De Commissie heeft geconstateerd dat de in de aangemelde wet vervatte steunregeling bijzonder ondoorzichtig is, aangezien het niet alleen onmogelijk is de verschillende overheidsbijdragen en het voordeel voor de eindbegunstigden te kwantificeren, maar de wet heel onduidelijk is inzake de werking van de garantie-instellingen en de voorwaarden die gelden voor interventie ten voordele van de aangesloten leden.

La Commission a constaté que le régime d'aide envisagé dans la loi notifié est particulièrement opaque en ce que non seulement il ne permet pas de quantifier le montant des différentes participations publiques et de l'avantage pour les bénéficiaires finaux, mais il est également très obscur quant au fonctionnement de l'organisme de garantie et aux conditions de leur intervention en faveur des associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol vervatte garanties verschaffen alleen' ->

Date index: 2022-03-09
w