Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol werd trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het protocol werd trouwens zeer positief onthaald op de studiedag die wij georganiseerd hebben om dit toe te lichten aan alle schakels op het terrein.

Le protocole a d'ailleurs bénéficié d'un accueil très positif lors de la journée d'étude que nous avons organisée pour l'expliquer à toute la chaîne des intervenants sur le terrain.


Deze werd trouwens aangepast door een aanvullend Protocol die overbrenging zonder toestemming van de gevonniste persoon mogelijk maakt (stuk Senaat, nr. 4-940/2).

Celui-ci a d'ailleurs été modifié par un Protocole additionnel permettant un transfèrement sans consentement de la personne condamnée (do c. Sénat, nº 4-940/2).


Deze werd trouwens aangepast door een aanvullend Protocol die overbrenging zonder toestemming van de gevonniste persoon mogelijk maakt (stuk Senaat, nr. 4-940/2).

Celui-ci a d'ailleurs été modifié par un Protocole additionnel permettant un transfèrement sans consentement de la personne condamnée (do c. Sénat, nº 4-940/2).


Dit werd trouwens uitdrukkelijk opgenomen in artikel 1 van het Protocol betreffende de gevolgen van de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Dublin voor een aantal bepalingen van de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen, gedaan te Bonn op 26 april 1994.

Cela figure d'ailleurs explicitement à l'article premier du protocole relatif aux conséquences de l'entrée en vigueur de la Convention de Dublin pour un certain nombre de dispositions de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, fait à Bonn le 26 avril 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trouwens, telkens als men de territoriale toepassingssfeer van een protocol wilde doen samenvallen met die van het zogenaamde hoofdverdrag, werd dit in beide teksten uitdrukkelijk geformuleerd (dit was nu juist het geval met het Verdrag van Brussel en het desbetreffende protocol, voordat de clausule geschrapt werd).

D'autre part, lorsque l'on a voulu faire coïncider le champ d'application territorial d'un protocole avec celui de la convention à laquelle il se rattache, les dispositions en la matière ont été expressément insérées dans l'un ou l'autre texte (comme on l'a fait précisément pour la Convention de Bruxelles et pour le protocole y afférent avant de procéder à la suppression précitée).


Trouwens, telkens als men de territoriale toepassingssfeer van een protocol wilde doen samenvallen met die van het zogenaamde hoofdverdrag, werd dit in beide teksten uitdrukkelijk geformuleerd (dit was nu juist het geval met het Verdrag van Brussel en het desbetreffende protocol, voordat de clausule geschrapt werd).

D'autre part, lorsque l'on a voulu faire coïncider le champ d'application territorial d'un protocole avec celui de la convention à laquelle il se rattache, les dispositions en la matière ont été expressément insérées dans l'un ou l'autre texte (comme on l'a fait précisément pour la Convention de Bruxelles et pour le protocole y afférent avant de procéder à la suppression précitée).


Het wetsontwerp houdende instemming met het voormelde protocol werd door mij trouwens mede ondertekend (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-1005/1).

Le projet de loi portant sur la ratification du protocole précité a également été signé par moi-même (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-1005/1).


Trouwens, ongeacht het feit of de betrokkene al dan niet aan de grens aan een controle onderworpen werd, «mag aan niemand het recht ontnomen worden het grondgebied te betreden van de Staat waarvan hij een onderdaan is» (zie EVRM, vierde protocol van 16 september 1963, de fundamentele vrijheden).

D'ailleurs, indépendamment du fait que la personne concernée a subi un contrôle à la frontière ou non, «aucune personne ne peut être privée du droit d'entrer sur le territoire de l'État dont il est le ressortissant» (voir la CEDH, quatrième protocole du 16 septembre 1963, les libertés fondamentales).




Anderen hebben gezocht naar : protocol werd trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol werd trouwens' ->

Date index: 2024-04-11
w