8. wijst erop dat het cohesiebeleid een belangrijke factor is bij het stimuleren van particuliere en overheidsinvesteringen, met het potentieel
om goed bestuur en publieke inspraak op alle niveaus te ontwikkelen, en zo
tegelijkertijd een bijdrage levert aan de economische groei, de werkgelegenheid, een duurzame ontwikkeling en de sociale samenhang in de Unie als geheel en in die regio's die daarvan rechtstreeks profiteren, waarmee de solidariteit tussen Europese burgers en Europese regio's wordt gewaarborgd; verzoekt de lidstaten ero
...[+++]p toe te zien dat lokale actoren ook in tijden van crisis van de nodige financiële middelen worden voorzien om van de structuurfondsen gebruik te kunnen maken; 8. souligne que la politique de cohésion est un des grands éléments qui stimulent l'investissement public et privé, qui sont susceptibles de contribuer au développement de la bonne gouvernance et
de la participation publique à tous les niveaux et qui, par conséquent, contribuent à la fois à la croissance économique, à l'emploi, au développement durable et à la cohésion sociale de l'ensemble de l'Union ainsi que des régions qui en bénéficient directement, ce qui garantit la solidarité entre les citoyens européens et les régions européennes; invite les États membres à veiller à ce que même en temps de crise, les acteurs locaux continuent
...[+++]de bénéficier des moyens financiers nécessaires pour pouvoir utiliser les Fonds structurels;