Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grafisch bepaald punt
Procedure met vooraf bepaald punt

Traduction de «punt 12 bepaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procedure met vooraf bepaald punt

procédure du point prédéterminée


Dit punt kan volgens de stilzwijgende procedure worden aangenomen, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het reglement van orde van de Raad.

Point pouvant être adopté par la procédure de silence, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De forfaitaire vergoeding is door de werkgever verschuldigd in volgende gevallen : 1. indien hij een vakbondsafgevaardigde ontslaat zonder de in artikel 12, punt 3 bepaalde procedure na te leven; 2. indien, op het einde van deze procedure, de geldigheid van de redenen van ontslag, rekening houdend met de bepaling van artikel 12, punt 1, door het verzoeningsbureau of door de arbeidsrechtbank niet wordt erkend; 3. indien de werkgever een afgevaardigde heeft ontslagen wegens dringende redenen en de arbeidsrechtbank het ontslag ongegrond heeft verklaard.

Une indemnité forfaitaire est due par l'employeur dans les cas suivants : 1. s'il licencie un délégué syndical sans respecter la procédure prévue à l'article 12, point 3 ci-dessus; 2. si, au terme de cette procédure, la validité des motifs du licenciement, au regard de la disposition de l'article 12, point 1 n'est pas reconnue par le bureau de conciliation ou par le tribunal du travail; 3. si l'employeur a licencié un délégué pour motif grave et que le tribunal de travail a déclaré le licenciement non fondé.


De definitie van directe en indirecte discriminatie is in overeenstemming met de richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, waar in punt 13 elke directe of indirecte discriminatie op grond van .op de door deze richtlijn bestreken gebieden verboden is, én met de richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, waar in punt 12 bepaald is dat elke directe of indirecte discriminatie op grond van .op de door deze richtlijn bestreken terrei ...[+++]

La définition de la discrimination directe et de la discrimination indirecte est conforme à la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, dont le point 13 interdit toute discrimination directe ou indirecte fondée sur .dans les domaines régis par cette directive, et à la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, dont le point 12 dispose que toute discrimination directe ou indirecte fo ...[+++]


1. indien hij een syndicale afgevaardigde afdankt, zonder de in voornoemd artikel 12, punt 3. bepaalde procedure na te leven;

1. s'il licencie un délégué syndical sans respecter la procédure prévue au point 3. de l'article 12 ci-dessus;


In hetzelfde punt voorziet het tweede lid in de overgangsbepalingen voor zelfstandige natuurlijke personen die hetzij de werkzaamheid bedoeld in artikel 4, tweede lid hebben uitgeoefend in een andere lidstaat van de EER onder de voorwaarden bepaald in artikel 21 van de wet van 12 februari 2008 (Belgisch Staatsblad van 2 april 2008, err. Belgisch Staatsblad van 9 april 2008, blz. 19158), hetzij een beroepskwalificatie kunnen aantonen volgens de voorwaarden voorzien in het algemeen stelsel van erkenning van opleidingstitels (artikelen 1 ...[+++]

Au même point, le deuxième alinéa prévoit les dispositions transitoires pour les personnes physiques indépendantes qui, soit ont exercé la profession visée à l'article 4, deuxième alinéa dans un autre État membre de l'EEE aux conditions énoncées à l'article 21 de la loi du 12 février 2008 (Moniteur belge du 2 avril 2008, err. Moniteur belge du 9 avril 2008, p. 19158), soit peuvent prouver une qualification professionnelle selon les conditions prévues dans le régime général de reconnaissance des titres de formation (articles 12 et suiv.) de la loi précitée du 12 février 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hetzelfde punt voorziet het tweede lid in de overgangsbepalingen voor zelfstandige natuurlijke personen die hetzij de werkzaamheid bedoeld in artikel 4, tweede lid hebben uitgeoefend in een andere lidstaat van de EER onder de voorwaarden bepaald in artikel 21 van de wet van 12 februari 2008 (Belgisch Staatsblad van 2 april 2008, err. Belgisch Staatsblad van 9 april 2008, blz. 19158), hetzij een beroepskwalificatie kunnen aantonen volgens de voorwaarden voorzien in het algemeen stelsel van erkenning van opleidingstitels (artikelen 1 ...[+++]

Au même point, le deuxième alinéa prévoit les dispositions transitoires pour les personnes physiques indépendantes qui, soit ont exercé la profession visée à l'article 4, deuxième alinéa dans un autre État membre de l'EEE aux conditions énoncées à l'article 21 de la loi du 12 février 2008 (Moniteur belge du 2 avril 2008, err. Moniteur belge du 9 avril 2008, p. 19158), soit peuvent prouver une qualification professionnelle selon les conditions prévues dans le régime général de reconnaissance des titres de formation (articles 12 et suiv.) de la loi précitée du 12 février 2008.


Meer bepaald wordt de noodzakelijke documentatie met nadruk beschreven onder punt F 12 van de bijlage I.

La documentation nécessaire est décrite plus précisément au point F 12 de l’annexe 1.


Onverminderd het bepaalde in artikel 12, eerste punt, kan een staat, die partij bij het Statuut wordt, verklaren dat hij gedurende een periode van zeven jaar te rekenen van de inwerkingtreding van dit Statuut voor de betrokken staat, ten aanzien van hem de bevoegdheid van het Hof niet aanvaardt met betrekking tot de categorie misdaden bedoeld in artikel 8, wanneer een misdaad beweerdelijk is gepleegd door zijn onderdanen of op zijn grondgebied.

Nonobstant les dispositions de l'article 12, paragraphe 1, un État qui devient partie au présent Statut peut déclarer que, pour une période de sept ans à partir de l'entrée en vigueur du Statut à son égard, il n'accepte pas la compétence de la Cour en ce qui concerne la catégorie de crimes visée à l'article 8 lorsqu'il est allégué qu'un crime a été commis sur son territoire ou par ses ressortissants.


Gezien om te worden gevoegd bij de omzendbrief tot interpretatie van artikel 84, § 1, 12°, punt 5°, bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 tot afbakening van de beschermde gebieden bedoeld in artikel 84, § 1, 12°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.

Vu pour être annexé à la circulaire d'interprétation de l'article 84, § 1, 12°, point 5, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine défini par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 déterminées les zones protégées visées à l'article 84, § 1, 12°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine.


11 FEBRUARI 2004. - Omzendbrief tot interpretatie van artikel 84, § 1, 12°, punt 5°, bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 tot afbakening van de beschermde gebieden bedoeld in artikel 84, § 1, 12°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium

11 FEVRIER 2004. - Circulaire d'interprétation de l'article 84, § 1, 12°, point 5°, défini par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 déterminant les zones protégées visées à l'article 84, § 1, 12°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine


1. indien hij een vakbondsafgevaardigde afdankt, zonder de hierboven, in artikel 12, punt 3, bepaalde procedure na te leven;

1. s'il licencie un délégué syndical sans respecter la procédure prévue à l'article 12, point 3 ci-dessus;




D'autres ont cherché : grafisch bepaald punt     procedure met vooraf bepaald punt     punt 12 bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 12 bepaald' ->

Date index: 2022-05-04
w