Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten verbeteringen mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Andere belangrijke uitkomsten van de enquête zijn dat met name op de volgende punten verbeteringen mogelijk zijn:

D'autres conclusions clés de l’enquête témoignent de l'existence d'une marge d’amélioration, notamment dans les domaines suivants:


Men heeft vastgesteld dat verbeteringen natuurlijk mogelijk zijn, zowel op details (bijvoorbeeld de noodzaak om schriftelijke verslagen op te maken in plaats van alleen mondeling verslag uit te brengen) als op fundamentelere punten zoals het bepalen van risicofactoren en de les die men kan trekken uit het onderzoek van klachten en aanklachten om de manier waarop de politiekorpsen beheerd worden te kunnen verbeteren.

Il a été constaté que des améliorations pouvaient évidemment être apportées tant sur des points de détail (la nécessité, par exemple, de ne pas se contenter des comptes rendus verbaux mais de veiller à disposer de comptes rendus écrits) que sur des points plus fondamentaux tels que la détermination des facteurs de risques et l'enseignement qui peut être tiré de l'examen des plaintes et des dénonciations pour que puisse être améliorée la manière dont les corps de police sont gérés.


Daarom werden een aantal punten die in het verslag van 2000 werden vermeld als mogelijke verbeteringen van de richtlijn van 1991 in het voorstel niet opgenomen.

C'est pourquoi une série de points présentés dans le rapport de 2000 comme des améliorations possibles de la directive de 1991 n'ont pas été repris dans la proposition.


Daarom werden een aantal punten die in het verslag van 2000 werden vermeld als mogelijke verbeteringen van de richtlijn van 1991 in het voorstel niet opgenomen.

C'est pourquoi une série de points présentés dans le rapport de 2000 comme des améliorations possibles de la directive de 1991 n'ont pas été repris dans la proposition.


Men heeft vastgesteld dat verbeteringen natuurlijk mogelijk zijn, zowel op details (bijvoorbeeld de noodzaak om schriftelijke verslagen op te maken in plaats van alleen mondeling verslag uit te brengen) als op fundamentelere punten zoals het bepalen van risicofactoren en de les die men kan trekken uit het onderzoek van klachten en aanklachten om de manier waarop de politiekorpsen beheerd worden te kunnen verbeteren.

Il a été constaté que des améliorations pouvaient évidemment être apportées tant sur des points de détail (la nécessité, par exemple, de ne pas se contenter des comptes rendus verbaux mais de veiller à disposer de comptes rendus écrits) que sur des points plus fondamentaux tels que la détermination des facteurs de risques et l'enseignement qui peut être tiré de l'examen des plaintes et des dénonciations pour que puisse être améliorée la manière dont les corps de police sont gérés.


2. Inzake het vervoer van zieken, een domein waar de verplichte verzekering geneeskundige verzorging nog zwakke punten vertoont, zijn vier verbeteringen voorzien van de mogelijke tussenkomst van die verplichte verzekering :

2. En matière de transport des malades, domaine où l'assurance obligatoire soins de santé présente encore des faiblesses, les possibilités d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé peuvent être améliorées sur quatre points:


De conclusie was, dat de richtlijnen over het algemeen een adequaat rechtskader boden, maar dat op een aantal specifieke punten verbeteringen mogelijk waren.

Elle en a conclu que dans l'ensemble les directives fournissaient un cadre juridique approprié, mais que certains points spécifiques étaient susceptibles d'être améliorés.


Samen met de Raad en het Parlement wordt ook onderzocht op welke punten van de gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordeling verbeteringen mogelijk zijn.

Nous examinons également, avec le Conseil et le Parlement, l’approche commune de l’évaluation d’impact afin d’identifier les éventuels progrès à réaliser.


2. wenst de verdere ontwikkeling van de optimale praktijken, die eventueel kunnen leiden tot de vaststelling van voornaamste prestatie-indicatoren (VPI's) voor de korte vaart, aangezien de ontwikkeling van de beste praktijk en van dergelijke indicatoren een zeer belangrijke bijdrage kan leveren tot verbeterde prestatie van de korte vaart; meent dat eenmaal vastgestelde VPI's kunnen worden gebruikt om de prestatie van exploitanten en andere vervoermiddelen te vergelijken en helpt om infrastructurele knelpunten aan te wijzen alsmede punten waar verbeteringen mogelijk ...[+++]zijn;

2. propose l'extension des bonnes pratiques, lesquelles, si besoin est, mènent à des indicateurs clés de performance (ICP) des transports maritimes à courte distance, dans cette considération que le développement des bonnes pratiques et des indicateurs clés de performance peut apporter une contribution très importante au renforcement des performances des transports maritimes à courte distance; une fois mis en place, ces ICP peuvent être utilisés pour comparer les performances des divers opérateurs et d'autres modes de transport et contribueront à repérer les goulets d'étranglement dans le domaine des infrastructures ainsi que les secteu ...[+++]


De heer MILLAN verheugt zich erover dat de aanpassing van de Gemeenschapsvoorschriften geleid heeft tot aanmerkelijke verbeteringen in het CB voor de periode 1994-1999. Hij wijst in het bijzonder op de volgende punten : - er is veel aandacht besteed aan de samenhang tussen de bijstandsverlening van de Gemeenschap in het raam van het CB en het nationale beleid, met name ten aanzien van de convergentie, om zo een allesomvattende ontwikkelingsstrategie voor Portugal voor de komende jaren te bepalen; - de aanpak wordt doorzichtiger waard ...[+++]

M. Millan se félicite que les modifications intervenues dans la règlementation communautaire se sont traduites en des améliorations sensibles dans le CCA pour les années 1994-99, notamment dans les domaines suivants: - une attention particulière a été portée à la cohérence entre les interventions communautaires prévues dans le CCA et les politiques nationales, notamment au regard de la convergence, de manière à identifier une stratégie globale de développement du Portugal pour les prochaines années; - une approche plus transparente impliquant la définition d'objectifs précis dans certains domaines (tels que le tourisme, l'environnement, ...[+++]


w