Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qua omvang absoluut geen valabel » (Néerlandais → Français) :

De circa 32 000 Europese ambtenaren en andere expats in Brussel vormen namelijk, in vergelijking met de 370 000 niet-Brusselaars die momenteel in Brussel voornamelijk in het kader van de hoofdstedelijke functie van de stad werken, qua omvang absoluut geen valabel alternatief om daarvoor als basis te dienen.

En fait, les quelque 32 000 fonctionnaires européens et les autres expatriés installés à Bruxelles ne constituent absolument pas, en nombre, une alternative valable pour servir de base à cet égard par rapport aux 370 000 non-Bruxellois qui travaillent aujourd'hui à Bruxelles, surtout dans le cadre de sa fonction de capitale.


Bij het beantwoorden van deze vraag is het van belang erop te wijzen dat, voor de tandheelkundigen, een qua omvang en qua dienstverlening belangrijker groep dan de apothekers, geen orde bestaat, en dat ook anderszins geen tuchtrechtelijk toezicht ten aanzien van de tandheelkundigen functioneert.

Pour pouvoir répondre à cette question, il importe de souligner qu'il n'existe aucun Ordre des chirurgiens dentistes, une catégorie, qui par les effectifs et le volume de ses prestations, est autrement importante que celle des pharmaciens.


Schaarbeek is bovendien qua aantal inwoners (106 000) de achtste gemeente van het Rijk en het ware onlogisch die gemeente maar twee kantons toe te wijzen in vergelijking met steden van een vergelijkbare omvang die geen gerechtelijke kantons hoeven in te leveren.

Schaerbeek est en outre la 8 commune du Royaume en nombre d'habitants (106 000 habitants) et il est illogique de ne lui attribuer que deux cantons en comparaison avec d'autres communes de même envergure qui ne se voient pas amputées de juridictions cantonales.


Schaarbeek is bovendien qua aantal inwoners (106 000) de achtste gemeente van het Rijk en het ware onlogisch die gemeente maar twee kantons toe te wijzen in vergelijking met steden van een vergelijkbare omvang die geen gerechtelijke kantons hoeven in te leveren.

Schaerbeek est en outre la huitième commune du Royaume en nombre d'habitants (106 000 habitants) et il est illogique de ne lui attribuer que deux cantons en comparaison avec d'autres communes de même envergure qui ne se voient pas amputées de juridictions cantonales.


Schaarbeek is bovendien qua aantal inwoners (106 000) de achtste gemeente van het Rijk en het ware onlogisch die gemeente maar twee kantons toe te wijzen in vergelijking met steden van een vergelijkbare omvang die geen gerechtelijke kantons hoeven in te leveren.

Schaerbeek est en outre la 8 commune du Royaume en nombre d'habitants (106 000 habitants) et il est illogique de ne lui attribuer que deux cantons en comparaison avec d'autres communes de même envergure qui ne se voient pas amputées de juridictions cantonales.


Met het toetredingsproces van ongeziene omvang en diepgang, waarvoor geen valabel alternatief bestaat, worden EU-gerelateerde hervormingen gestimuleerd en wordt een belangrijke basis gelegd voor een intensievere dialoog over vraagstukken betreffende het buitenlands en veiligheidsbeleid en het versterken van het concurrentievermogen en handelsmogelijkheden.

Compte tenu de son ampleur et de sa profondeur sans égales, le processus d’adhésion, irremplaçable s’il en est, favorise des réformes en lien avec l’UE et constitue une base importante pour intensifier le dialogue sur les questions de politique étrangère et de sécurité et améliorer la compétitivité économique et les perspectives commerciales.


Derhalve blijft de Commissie bij haar conclusie dat op het bewuste tijdstip geen particuliere investeerder in een markteconomie hybride kapitaalinstrumenten zou hebben verworven die qua omvang en kenmerkencondities vergelijkbaar waren geweest met de herkapitaliseringsmaatregelen ten behoeve van de spaarbank.

La Commission maintient donc son point de vue selon lequel aucun investisseur opérant dans une économie de marché n’aurait acquis, à l’époque en question, un instrument de capital hybride de taille et aux caractéristiques comparables à celles des mesures de recapitalisation en faveur de la Sparkasse.


Het risicoschild is qua omvang ook geen onbeperkte verplichting tot aanvullende financiering.

La protection contre les risques ne constitue pas non plus un engagement de financement supplémentaire d'un montant illimité.


„Investment banking” zal in de toekomst geen strategische kernactiviteit of hoofddoel van de activiteiten op de kapitaalmarkt meer zijn. De activiteiten op de kapitaalmarkt richten zich op segmenten met een hoge potentiële opbrengst, zoals bijvoorbeeld transacties in opdracht van klanten met effecten-, rente- en kredietproducten en, in geringere mate, de eigenhandel, en zullen qua omvang nog verder afnemen.

La banque d'investissement ne représente plus à l'avenir ni une activité stratégique ni un produit cible des opérations sur le marché des capitaux. Ce secteur d'activité sera recentré sur les domaines qui présentent un potentiel de rendement élevé, comme les opérations sur actions, intérêts et prêts pour la clientèle et, dans une moindre mesure, les opérations de négoce pour compte propre, et diminuera encore en volume.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




D'autres ont cherché : stad werken qua omvang absoluut geen valabel     qua omvang     geen     vergelijkbare omvang     omvang     ongeziene omvang     waarvoor     waarvoor geen valabel     bewuste tijdstip     zullen qua omvang     toekomst     opneming ervan     besluit     gemengde     qua omvang absoluut geen valabel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qua omvang absoluut geen valabel' ->

Date index: 2023-01-03
w