Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quota echt moeten verdwijnen " (Nederlands → Frans) :

Het is interessant om te speculeren over de regelingen voor de periode na 2015, maar we zullen eerst onder ogen moeten zien dat de quota echt moeten verdwijnen.

Il est intéressant d’envisager les arrangements au-delà de 2015, mais tout d’abord, nous devons voir la réalité en face: les quotas doivent disparaître.


Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Als we echt werk willen maken van de strijd tegen overbevissing, moeten we de regels zorgvuldig volgen en dus ook de quota in acht nemen.

Mme Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré: «Si nous voulons lutter sérieusement contre la surpêche, il faut appliquer nos règles à la lettre, et ceci vaut aussi pour le respect des quotas.


En nu krijgen we te horen dat er nog meer producenten moeten verdwijnen en dat het geld dat daarmee wordt binnengehaald – dat staat in de tekst – ten goede komt aan producenten die hun quota overschrijden.

Et aujourd’hui, on nous dit qu’il faut encore éliminer des producteurs et que l’argent que l’on va récupérer – cela figure dans le texte – servira aux producteurs qui ont dépassé leur quota.


Indien de Raad echt de wil heeft om deze incompetentie in de Europese besluitvorming te verhelpen, kan er slechts één besluit worden genomen: deze onderwerpen moeten uit de derde pijler verdwijnen en in de eerste pijler ondergebracht worden.

Si le Conseil européen a la volonté de remédier à l’incapacité de l’Europe à prendre des décisions, il n’y a qu’une décision à prendre à cet égard: transférer ces questions du troisième au premier pilier.


5. vraagt dat in de toekomstige onderhandelingen op alle terreinen van de DDA resultaten worden behaald die een echte ondersteuning vormen voor de integratie van ontwikkelingslanden, volledig rekening houden met hun belangen en in het bijzonder de specifieke problemen van de MOL's aanpakken, waarvan de exporten van heffingen en quota moeten worden vrijgesteld vanuit de gedachte van een "Round for free"; vraagt ...[+++]

5. demande que les futures négociations conduisent à des résultats dans tous les domaines du DDA qui soutiennent véritablement l'intégration des PED, en tenant pleinement compte de leurs préoccupations et en abordant, en particulier, les problèmes spécifiques des pays les moins avancés (PMA), dont les exportations doivent bénéficier d'un accès libre de taxes et de quotas dans l'esprit d'un "cycle à engagement nul"; demande également que le résultat des négociations du cycle de Doha contribue à la réalisation des objectifs de développement de la déclaration du Millénaire en promouvant la croissance économique mondiale;


5. vraagt dat in de toekomstige onderhandelingen op alle terreinen van de DDA resultaten worden behaald die een echte ondersteuning vormen voor de integratie van ontwikkelingslanden, volledig rekening houden met hun belangen en in het bijzonder de specifieke problemen van de minst ontwikkelde landen aanpakken, waarvan de exporten van heffingen en quota moeten worden vrijgesteld; vraagt tevens dat het resultaat ...[+++]

5. demande que les futures négociations conduisent à des résultats dans tous les domaines de l'ADD qui soutiennent véritablement l'intégration des PED, en tenant pleinement compte de leurs problèmes et en abordant, en particulier, les problèmes spécifiques des pays les moins avancés, dont les exportations doivent bénéficier d'un accès libre de taxes et de quotas; demande également que le résultat des négociations du cycle de Doha contribue à la réalisation des objectifs de développement de la déclaration du Millénaire en promouvant la croissance économique mondiale;


De vraag rijst dan ook of de - rechtstreekse of onrechtstreekse - tegenboeking van de meerwaarde niet als een enkele en fiscaal onbestaande verrichting mag worden beschouwd. b) Op fiscaal gebied kan niet echt sprake zijn van de boeking van een - niet-aftrekbare - waardevermindering aangezien niet wordt geraakt aan de fiscale waarde van de aandelen en wat wordt uitgeboekt fiscaal van onwaarde is. c) Stellen dat de uitgeboekte meerwaarde belastbaar wordt en dat terzelfder tijd een - eventueel zelfs niet als zodanig geboekte - waardevermindering als niet-aftrekbare kosten moeten worden be ...[+++]

Dès lors, il faut se demander si la contre-passation - directe ou indirecte - ne peut être considérée comme une opération unique et fiscalement inexistante. b) Sur le plan fiscal, on ne peut pas véritablement parler de la comptabilisation d'une réduction de valeur - non déductible - dès lors qu'on ne touche pas à la valeur fiscale des actions et que les éléments qui ne sont plus comptabilisés sont fiscalement sans valeur. c) Si la plus-value qui n'est plus comptabilisée devenait imposable et si, en même temps, une réduction de valeur pouvant n'avoir pas été comptabilisée en tant que telle était imposée à titre de frais non déductible, il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quota echt moeten verdwijnen' ->

Date index: 2024-02-03
w