Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quotum voor litouwen heeft ervoor » (Néerlandais → Français) :

Net als Litouwen heeft ook Letland ervoor gekozen om prioriteit te geven aan maatregelen in de sectoren water en afval in het kader van breed opgezette programma's voor gemeenten.

Comme la Lituanie, la Lettonie a choisi de privilégier l'eau et les déchets, avec un programme largement axé sur les municipalités.


Litouwen heeft zijn quotum voor het bestand horsmakrelen JAX/2A-14 (horsmakrelen en bijvangsten in EU-wateren van de ICES-zones IIa en IVa, in de ICES-zones VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId en VIIIe, in de EU-wateren en internationale wateren van de ICES-zone Vb en in de internationale wateren van de ICES-zones XII en XIV) overbevist met 606,119 ton.

La Lituanie a dépassé de 606,119 tonnes son quota pour le stock de chinchards JAX/2A-14 (chinchards et prises accessoires associées dans les eaux de l'Union des zones CIEM II a et IV a, dans les zones CIEM VI, VII a à c, VII e à k, VIII a, VIII b, VIII d et VIII e, dans les eaux de l'Union et les eaux internationales de la zone CIEM V b, ainsi que dans les eaux internationales des zones CIEM XII et XIV).


Die ondernemingen zijn over het algemeen gelegen in de regio's die kampen met structurele werkloosheid. Het te lage quotum voor Litouwen heeft ervoor gezorgd dat de productie volledig gestaakt is en dat de werkloosheid gestegen is met 36 %. In Polen heeft de verlaging van het productiequotum sinds de toetreding geleid tot een automatische beperking van de hoeveelheid contracten en daarmee tot de eliminatie van een deel van de landbouwers van die markt (een verlaging van 20 000 naar 7000 landbouwers), die gedwongen werden een afzet te vinden voor de grondstof waarvoor zij in de tussentijd contracten hadden afgesloten.

En Pologne, la baisse des quotas de production depuis l'adhésion a entraîné une limitation automatique du nombre de contrats ainsi que la disparition d'une partie des producteurs du marché (baisse de 20 000 à 7 000 producteurs), qui ont dû chercher d'autres débouchés pour les matières premières ayant fait l'objet de contrats au cours de la période précédente.


De associatieovereenkomst brengt een verdergaande en intensieve politieke dialoog met Litouwen op gang. Deze heeft tot doel de geleidelijke toenadering tot de EU te stimuleren, ertoe te komen dat de standpunten van de Partijen ten aanzien van internationale vraagstukken beter op elkaar raken afgestemd en met name een betere samenwerking op het gebied van GBVB-aangelegenheden te bewerkstelligen en ervoor te zorgen dat de veiligheid en stabiliteit in Europa wordt versterkt (art. 4).

L'accord d'association instaure un dialogue politique développé et renforcé avec la Lituanie, destiné à promouvoir le rapprochement progressif avec l'UE, à évoluer vers une convergence croissante des positions des parties sur les questions internationales et à assurer en particulier une meilleure coopération dans les domaines couverts par la PESC, ainsi qu'à renforcer la sécurité et la stabilité en Europe (art. 4).


Wij hebben de plicht ervoor te zorgen dat ze worden toegepast en dat hebben wij gedaan. Ik heb uit enige commentaren in het verslag of in de amendementen kunnen opmaken dat de Commissie wordt verzocht transparantie te verschaffen met betrekking tot de wijze waarop het Verdrag wordt geïnterpreteerd en toegepast. Ik sta het Parlement niet alleen ter beschikking om het convergentieverslag over Slovenië en Litouwen tot in detail toe te lichten, maar ook om, als u dat wilt, aanvullende documentatie te verschaffen waaro ...[+++]

Il est de notre devoir de les faire appliquer et c’est ce que nous avons fait. J’ai noté que certains commentaires formulés dans le rapport ou dans les amendements demandaient que la Commission fasse preuve de transparence quant à sa façon d’interpréter et d’appliquer le Traité. Par conséquent, je me tiens à l’entière disposition du Parlement, non seulement pour expliquer les rapports de convergence sur la Slovénie et la Lituanie, mais également pour transmettre, si vous le souhaitez, tous les documents sur lesquels repose le rapport de convergence adopté le 16 mai par la Commission.


Litouwen, het land waar ik ben verkozen, heeft een quotum dat een tiende is van wat het land kan produceren.

La Lituanie, pays où j’ai été élu, dispose d’un contingent dix fois inférieur à sa capacité de production.


26. ziet er met de Europese Raad naar uit de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije op 1 mei 2004 als volwaardige leden van de Unie te mogen verwelkomen; sluit zich aan bij de aansporing die de Europese Raad tot de nieuwe lidstaten heeft gericht om hun definitieve voorbereiding op het lidmaatschap in de aanloop naar de toetreding te intensiveren en te voltooien; dringt er bij de huidi ...[+++]

26. s'associe au Conseil européen dans la perspective d'accueillir, le 1 mai 2004, la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie en tant que membres à part entière de l'Union; souscrit aux encouragements du Conseil européen aux futurs nouveaux États membres à intensifier et à achever leur préparation finale à l'adhésion; invite tous les États membres, anciens ou nouveaux, à s'assurer que le processus de ratification du traité d'adhésion s'achève à temps;


Om de geleidelijke overgang naar dit quotum te versoepelen voor deze ultraperifere regio heeft de Commissie op 16 oktober 2003 een voorstel voorgelegd aan de Raad waarin zij ervoor pleit de Azoren vrij te stellen van het boetesysteem in de melksector.

Afin de faciliter le passage progressif à ce quota pour cette région ultrapériphérique, la Commission a proposé au Conseil, en date du 16 octobre 2003, une prorogation de la dérogation du régime de prélèvement laitier.


Net als Litouwen heeft ook Letland ervoor gekozen om prioriteit te geven aan maatregelen in de sectoren water en afval in het kader van breed opgezette programma's voor gemeenten.

Comme la Lituanie, la Lettonie a choisi de privilégier l'eau et les déchets, avec un programme largement axé sur les municipalités.


De Associatieraad juichte de vorderingen toe die Litouwen heeft gemaakt bij het tot stand brengen van een markteconomie en spoorde het land aan de resterende hervormingen af te ronden, verder te gaan met het privatiseringsproces en ervoor te zorgen dat de faillissementsreglementering soepel functioneert.

Le Conseil d'association a salué les progrès réalisés par la Lituanie pour mettre en place une économie de marché et l'a encouragée à mener à bien le restant du calendrier des réformes ainsi qu'à poursuivre le processus de privatisation et à veiller à ce que la législation sur les faillites fonctionne de manière satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quotum voor litouwen heeft ervoor' ->

Date index: 2025-01-30
w