Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad 96 635 gbvb over " (Nederlands → Frans) :

Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB van de Raad van 27 mei 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Osama bin Laden, de leden van de Al-Qa'ida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, en tot intrekking van de Gemeenschappelijke Standpunten 96/746/GBVB, 1999/727/GBVB, 2001/154/GBVB en 2001/771/GBVB(1),

vu la position commune 2002/402/PESC du Conseil du 27 mai 2002 concernant les mesures restrictives à l'encontre d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida et des Taliban et d'autres personnes, groupements, entreprises et entités qui leur sont associés et abrogeant les positions communes 96/746/PESC, 1999/727/PESC, 2001/154/PESC et 2001/771/PESC(1),


Besluit 96/409/GBVB van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 25 juni 1996 betreffende de opstelling van een nood-reisdocument (PB L 168 van 6.7.1996, blz. 4).

Décision 96/409/PESC des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 25 juin 1996 concernant l'établissement d'un titre de voyage provisoire (JO L 168 du 6.7.1996, p. 4).


(3) De voornoemde lijst is vervangen bij besluit 96/213/GBVB van de Raad van 22 oktober 1996, vervolgens gewijzigd bij besluit 97/100/GBVB van de Raad van 20 januari 1997.

(3) La liste précitée a été remplacée par la décision 96/213/PESC du Conseil du 22 octobre 1996, puis modifiée par la décision 97/100/PESC du Conseil du 20 janvier 1997.


Wanneer er bijvoorbeeld naar aanleiding van het vastleggen van de GBVB-begroting een geschil rijst, zullen de Raad en het Parlement op zijn minst proberen overeenstemming te bereiken over de boeking op de GBVB-begroting van het bedrag dat tijdens het vorige boekjaar werd ingeschreven, tenzij de Commissie zou voorstellen dit bedrag te verminderen.

C'est ainsi qu'en cas de désaccord sur la fixation du budget Pesc, Conseil et Parlement se mettront au moins d'accord pour inscrire au budget de la Pesc le montant inscrit lors du précédent exercice, sauf si la Commission propose de diminuer ce montant.


Wanneer er bijvoorbeeld naar aanleiding van het vastleggen van de GBVB-begroting een geschil rijst, zullen de Raad en het Parlement op zijn minst proberen overeenstemming te bereiken over de boeking op de GBVB-begroting van het bedrag dat tijdens het vorige boekjaar werd ingeschreven, tenzij de Commissie zou voorstellen dit bedrag te verminderen.

C'est ainsi qu'en cas de désaccord sur la fixation du budget Pesc, Conseil et Parlement se mettront au moins d'accord pour inscrire au budget de la Pesc le montant inscrit lors du précédent exercice, sauf si la Commission propose de diminuer ce montant.


illegale migratie topconferentie emissiehandel vervoer over zee verdeling van de EU-financiering voorzitter van de Europese Raad ontwikkelingshulp monetaire crisis bankcontrole GBVB hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid migratiebeleid van de EU opwarming van het klimaat internationale rol van de EU Europese verdragen Europese Dienst voor extern optreden Europese Commissie EU-milieubeleid Protocol van Kyoto Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden vermindering van gasemissie Europese ...[+++]

migration illégale réunion au sommet échange de droits d'émission transport maritime répartition du financement de l'UE président du Conseil européen aide au développement crise monétaire contrôle bancaire PESC haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité politique migratoire de l'UE réchauffement climatique rôle international de l'UE traités européens Service européen pour l'action extérieure Commission européenne politique de l'environnement de l'UE Protocole de Kyoto Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes réduction des émissions de gaz Conseil européen déficit budgétaire relatio ...[+++]


immigratie Ierland Europees Parlement internationale overeenkomst internationale sanctie bestrijding van discriminatie externe bevoegdheid (EU) institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) Hof van Justitie van de Europese Unie Denemarken nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie toerisme intellectuele eigendom volksgezondheid protocol (EU) universele dienst vrij verkeer van kapitaal EU-onderzoeksbeleid Verdrag betreffende de Europese Unie ruimtevaartbeleid Europees Verdrag voor de rechten van de mens Europees Economisch en Sociaal Comité EU-recht euro EU-industriebeleid Europese identiteit voorzitter van de ...[+++]

immigration Irlande Parlement européen accord international sanction internationale lutte contre la discrimination compétence externe (UE) compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) Cour de justice de l'Union européenne Danemark parlement national élargissement de l'Union européenne tourisme propriété intellectuelle santé publique protocole (UE) service universel libre circulation des capitaux politique de la recherche de l'UE traité sur l'Union européenne politique spatiale convention européenne des droits de l'homme Comité économique et social européen droit de l'UE euro politique industrielle de l'UE identité européenne président du Conseil européen ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002E0402 - EN - Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 mei 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Osama bin Laden, de leden van de Al-Qa'ida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, en tot intrekking van de Gemeenschappelijke Standpunten 96/746/GBVB, 1999/727/GBVB, 2001/154/GBVB en 2001/771/GBVB

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002E0402 - EN - Position commune du Conseil du 27 mai 2002 concernant des mesures restrictives à l'encontre d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés, et abrogeant les positions communes 96/746/PESC, 1999/727/PESC, 2001/154/PESC et 2001/771/PESC


(8) Ter wille van de duidelijkheid en de transparantie dienen de beperkende maatregelen van de Europese Unie die worden genoemd in de desbetreffende gemeenschappelijke standpunten van de Raad, in één rechtsinstrument te worden ondergebracht; daartoe dienen de Gemeenschappelijke Standpunten 96/746/GBVB(1), 1999/727/GBVB(2), 2001/154/GBVB(3) en 2001/771/GBVB(4) te worden ingetrokken.

(8) Par souci de clarté et de transparence, il convient que les mesures restrictives de l'Union européenne visées dans les positions communes du Conseil en la matière figurent dans un seul instrument juridique et que, en conséquence, les positions communes 96/746/PESC(1), 1999/727/PESC(2), 2001/154/PESC(3) et 2001/771/PESC(4) soient abrogées.


Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 mei 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Osama bin Laden, de leden van de Al-Qa'ida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten, en tot intrekking van de Gemeenschappelijke Standpunten 96/746/GBVB, 1999/727/GBVB, 2001/154/GBVB en 2001/771/GBVB

Position commune du Conseil du 27 mai 2002 concernant des mesures restrictives à l'encontre d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés, et abrogeant les positions communes 96/746/PESC, 1999/727/PESC, 2001/154/PESC et 2001/771/PESC




Anderen hebben gezocht naar : raad     juni     oktober     zullen de raad     bereiken over     europese raad     emissiehandel vervoer over     schengen onderhandelingen over     raad 96 635 gbvb over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad 96 635 gbvb over' ->

Date index: 2022-12-15
w