Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad betrekkelijk weinig actie onderneemt » (Néerlandais → Français) :

De Hoge Raad voor de Justitie moet een advies kunnen geven zodra de Commissie voor de Modernisering actie onderneemt.

Il faudrait que le Conseil supérieur de la Justice ait la possibilité de donner un avis dès qu'une action est entreprise par la Commission de Modernisation.


De Hoge Raad voor de Justitie moet een advies kunnen geven zodra de Commissie voor de Modernisering actie onderneemt.

Il faudrait que le Conseil supérieur de la Justice ait la possibilité de donner un avis dès qu'une action est entreprise par la Commission de Modernisation.


De zorgwekkende situatie van bepaalde nieuwe lidstaten met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de internationale en Europese wetgeving op het gebied van veiligheid op zee lijkt me stof voor een snelle en uitvoerige expertise, temeer daar men zich af kan vragen waarom de Raad betrekkelijk weinig actie onderneemt als het gaat om strafmaatregelen in geval van zeevervuiling.

La situation préoccupante de certains nouveaux États membres en ce qui concerne la mise en place des législations internationale et européenne en matière de sécurité maritime me semble propice à la production d’une expertise rapide et exhaustive, d’autant que l’on peut s’interroger sur la relative inaction du Conseil concernant les sanctions pénales en cas de pollution maritime.


Ook de richtlijn nr. 2011/92/EU van 13 december 2011 van het Europees Parlement en de Raad inzake de bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van minderjarigen en kinderpornografie, ter vervanging van het Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad onderneemt actie om seksueel misbruik van kinderen en kind pornografie viagroomingtegen te gaan.

La directive 2011/93/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie et remplaçant la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil, encourage, elle aussi, les États membres à prendre des mesures en vue de lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie au moyen du grooming.


3. a) Hoe brengt u het feit dat er een "politiek akkoord is binnen de regering over de verdere toepassing van de criteria van de vernietigde instructie" in lijn met dit expliciete arrest van de Raad van State, waarbij wordt opgemerkt dat dit beleid de Vreemdelingenwet schendt en dus onwettelijk is? b) Welke acties onderneemt u opdat uw regularisatiebeleid de grenzen die in de wet zijn gesteld, respecteert?

3. a) Comment mettez-vous l'existence d'un "accord politique au sein du gouvernement sur la poursuite de l'application des critères de l'instruction annulée" en lien avec cet arrêt explicite du Conseil d'État, qui fait remarquer que cette politique enfreint la loi sur les étrangers et est par conséquent illégale? b) Quelles démarches entreprendrez-vous pour que la politique de régularisation respecte les limites prévues par la loi?


Europa krijgt soms de kritiek dat het op sociaal gebied te weinig actie onderneemt. Met betrekking tot een problematiek die zo gevoelig ligt voor de werknemers van de wegvervoerssector, moeten we dan ook alles in het werk stellen om eruit te komen.

Dans un contexte où l’Europe est parfois critiquée pour son manque d’action dans le domaine social, nous devons tout faire, Mesdames, Messieurs les Députés, pour aboutir sur un dossier aussi sensible pour les travailleurs du secteur.


De omvang van de verordening zal onvermijdelijk de aandacht afleiden van de betrekkelijk weinige gevallen die serieuze actie vereisen.

La portée du règlement ne manquera pas de détourner l’attention d’un nombre de cas relativement faible lorsqu’une action sérieuse s’impose.


89. betreurt de afwezigheid van specifieke, aan de Topconferentie gerichte voorstellen van de Commissie; stelt voor dat de Raad zo snel mogelijk specifieke prioritaire acties onderneemt in verband met Latijns-Amerika, in de lijn van de conclusies die de voornoemde Europese Raad in Brussel heeft getrokken met betrekking tot Afrika en het mediterraan gebied, op basis van de mededeling van de Commissie van 30 november 2005, getiteld ...[+++]

89. regrette l'absence de propositions spécifiques de la Commission en vue du Sommet; propose que, sur la base de la communication de la Commission du 30 novembre 2005 intitulée "Priorités d'action en vue de relever les défis liés aux migrations: première étape du processus de suivi de Hampton Court" (COM(2005)0621 ) et dans le contexte du processus à long terme ouvert par le Programme de La Haye pour faire face aux possibilités et aux défis liés aux migrations, ainsi que des décisions arrêtées lors de la rencontre informelle de Hampton Court, le Conseil adopte dans les plus brefs délais des actions prioritaires spécifiques en relation ...[+++]


Er zijn betrekkelijk weinig wijzigingen in de EPD's aangebracht. De aanpassingen waren vooral het gevolg van de goedkeuring door de Raad op 28 juni 2001 van de wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1260/99 (algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen), (EG) nr. 1257/99 (plattelandsontwikkeling) en (EG) nr. 2792/99 (visserij) waardoor in de ultraperifere regio's grotere bijstandspakketten kunnen worden toegekend.

Les modifications de DOCUP sont relativement limitées, et résultent pour la plupart de l'adoption par le Conseil, le 28 juin 2001, de la modification des règlements (CE) 1260/99 (règlement général des Fonds), (CE) 1257/99 (développement rural) et (CE) 2792/99 (pêche) permettant des taux d'intervention plus élevés dans les régions ultrapériphériques.


Aan de ene kant zien wij het grote belang, aan de andere kant zien wij eigenlijk betrekkelijk weinig concrete actie, behalve het stuk dat de Commissie heeft uitgebracht en waar wij dan ook in het bijzonder naar vragen.

D'une part, nous constatons l'importance notable, d'autre part, nous notons qu'il y a assez peu d'actions concrètes, à l'exception du texte publié par la Commission sur lequel porte en particulier notre demande d'information.


w