Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad en commissie willen graag vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

De Raad en Commissie willen graag vooruitgang in dat dossier en willen ook graag dat het Europees Parlement zijn instemming geeft of een positief oordeel uitspreekt over de totstandkoming van dit interimakkoord, want dat zou kunnen bijdragen tot de verbetering van relaties met Turkmenistan.

Le Conseil et la Commission entendent aller de l’avant dans ce dossier et espèrent obtenir la bénédiction ou l’assentiment du Parlement européen sur la conclusion de cet accord provisoire, qui contribuerait à améliorer les relations avec le Turkménistan.


De Commissie wil graag feedback van het Europees Parlement en de Raad, de andere EU-instellingen, de nationale parlementen, het bedrijfsleven, de financiële sector en alle belangstellenden.

La Commission souhaite recueillir les commentaires du Parlement européen et du Conseil, des autres institutions de l’UE, des parlements nationaux, des entreprises, du secteur financier et de toutes les parties intéressées.


Straatsburg, 6 juli 2011 – De Raad van Europa en de Europese Commissie willen meer doen om de positie van de Romaminderheid in Europa te verbeteren door gezamenlijk Romabemiddelaars op te leiden.

Strasbourg, 6 juillet 2011 – En convenant d’une action conjointe de formation des médiateurs roms, le Conseil de l’Europe et la Commission européenne ont donné aujourd’hui une nouvelle impulsion à leurs politiques visant à améliorer la place de la minorité rom dans la société européenne.


Daarom hebben we een ambitieus maatregelenpakket nodig en ik zou graag van Raad en Commissie willen horen hoe ze er samen met dit Parlement aan willen werken.

C’est la raison pour laquelle nous avons besoin d’un train de mesures ambitieux et j’attends que le Conseil et la Commission nous disent comment ils comptent collaborer avec le Parlement à cette fin.


Zouden wij geen zeer concrete stap zetten, als we op een verbeterde website van de Raad, de Commissie, en graag ook het Parlement, in glasheldere taal uit de doeken deden waar de Wereldbank zich feitelijk mee bezighoudt, wat wij Europeanen daar tot dusver hebben gepresteerd, hoe wij ter plekke worden vertegenwoordigd, om welke concrete projecten het gaat en welke mogelijkheden er zijn om invloed uit te oefenen?

Ne serait-il pas possible que le Conseil et la Commission, ainsi que, bien sûr, le Parlement, décident très concrètement de lancer un site web amélioré expliquant clairement ce que la Banque mondiale fait réellement et les progrès que nous, Européens, avons réalisés jusqu’ici au sein de cette institution, et qui présente également nos représentants au sein de la Banque, les projets spécifiques en question et les opportunités qui nous sont offertes de nous faire entendre?


Graag zou ik Raad en Commissie willen aansporen de kerkelijke autoriteiten alsmede de Reis al-Ulema te blijven aanspreken op hun grote verantwoordelijkheid in dezen.

Je voudrais inviter le Conseil et la Commission à rappeler aux autorités religieuses et au Reis al-Ulema les responsabilités essentielles qui leur incombent à cet égard.


Op basis van het voorgaande zijn er terreinen te noemen waar wij te maken hebben met een dramatische situatie. Hiervoor zou ik de aandacht van de Raad en Commissie willen vragen.

Dans ce contexte, je souhaiterais attirer l’attention du Conseil et de la Commission sur un certain nombre de questions urgentes.


17. De Raad verzoekt de Commissie vóór juni 2001 verslag uit te brengen over de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de integratie van milieuaspecten en aspecten van duurzame ontwikkeling in de werkzaamheden van de Commissie, inclusief de vooruitgang inzake de ontwikkeling van procedures voor de milieuevaluatie van de Commissievoorstellen".

17. Le Conseil invite la Commission à rendre compte, d'ici juin 2001, des progrès réalisés dans l'intégration de l'environnement et du développement durable dans les travaux de la Commission, y compris de l'état d'avancement des procédures d'évaluation, sur le plan de l'environnement, des propositions qu'elle présente".


5. Globale richtsnoeren In overeenstemming met de procedure van artikel 103 van het Verdrag, die op een aanbeveling van de Commissie is gebaseerd, heeft de Raad op 13 december een aanbeveling met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de Lid-Staten en de Europese Unie aangenomen. 6. Verslag over de convergentie De Raad van 13 december heeft aan de hand van een verslag van de Commissie eveneens de vooruitgang die met betrekking tot de co ...[+++]

5. Grandes orientations Selon la procédure fixée dans l'article 103 du Traité, procédure dont la base est une recommandation de la Commission, le Conseil a adopté, en date du 13 décembre, une recommandation fixant les grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de l'Union Européenne. 6. Rapport sur la convergence Le Conseil du 13 décembre a également évalué, sur la base d'un rapport de la Commission, les progrès réalisés en matière de convergence (art. 109E.2 du Traité).


De Raad en de Commissie willen nogmaals benadrukken dat de besprekingen op het niveau van de Europese Gemeenschap over de alternatieve beslechting van geschillen in burgerlijke en handels-zaken moeten worden voortgezet, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 29 mei 2000.

Le Conseil et la Commission tiennent ainsi à réitérer leur intérêt à poursuivre des travaux, au niveau de la Communauté européenne, sur les modes alternatifs de règlement des litiges en matière civile et commerciale, conformément aux conclusions du Conseil du 29 mai 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad en commissie willen graag vooruitgang' ->

Date index: 2022-03-04
w