Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Baltische raad
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
CBSS
Compensatieneurose
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Neventerm
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oorspronkelijk conventioneel invoerrecht
Oorspronkelijk conventionele rechten
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Uit verdragen voortvloeiende rechten
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad het oorspronkelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

crédits initiaux


oorspronkelijk conventioneel invoerrecht | oorspronkelijk conventionele rechten | uit verdragen voortvloeiende rechten

droit d'origine conventionnelle


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strekking daarvan wordt in de parlementaire voorbereiding op de volgende wijze uiteengezet : « Bij de totstandkoming van de meeneembaarheid van registratierechten (decreet van 1 februari 2002) werd door de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds aangegeven dat artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten zo geredigeerd werd dat de registratierechten op de oorspronkelijke aankoop worden teruggegeven terwijl het wellicht de bedoeling van de stellers was de rechten betaald naar aanleiding van de nieu ...[+++]

La portée de cette modification est exposée comme suit dans les travaux préparatoires : « Dans le cadre de l'élaboration du système de la reportabilité des droits d'enregistrement (décret du 1 février 2002), le Conseil d'Etat, section de législation, avait déjà indiqué que l'article 212bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe était rédigé en ce sens que les droits d'enregistrement sur l'achat originaire sont restitués, alors que les auteurs avaient sans doute l'intention de restituer les droits acquittés dans le cadre de la nouvelle acquisition à concurrence des droits acquittés lors de l'achat originaire.


2. Zullen er langere termijnen worden toegestaan aan de inrichtingen die onder de oorspronkelijke, door de Raad van State vernietigde uitzondering vielen, en die het GKS in extremis zullen moeten installeren?

2. Pourriez-vous indiquer si des délais supplémentaires seront prévus pour les établissements qui étaient concernés par l'exception initiale qui a été invalidée par le Conseil d'État, et qui devront s'équiper en dernière minute du dispositif?


1. Zal u, in afwachting van de definitieve uitspraak van de Raad van State, op grond waarvan u de huidige wetgeving zal kunnen bijsturen, de oorspronkelijk op 1 januari 2015 vastgelegde invoering van het geregistreerd kassasysteem uitstellen?

1. En attendant la décision finale du Conseil d'État, qui vous permettra de corriger la législation actuelle, envisagez-vous de reporter l'entrée en vigueur de la caisse intelligente, initialement prévue pour le 1er janvier 2015?


Aangezien dit cijfer lager is dan de doelstelling van 40.000 asielzoekers hebben de lidstaten zich ertoe verbonden om deze cijfers voor het einde van het jaar 2015 te herzien, om de doelstelling die oorspronkelijk voorzien werd door de Europese Raad van juni 2015 te behalen.

Sachant que ce chiffre est inférieur à l'objectif des 40.000, les États membres se sont engagés à revoir ces chiffres avant la fin de l'année 2015 dans le but d'atteindre l'objectif initialement prévu par le Conseil Européen de juin 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-454 d.d. 25 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Oorspronkelijk werd door de wet van 20 juli 2006 de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde opgericht (Belgisch Staatsblad van 1 september 2006).

Question n° 6-454 du 25 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Initialement, la loi du 20 juillet 2006 a créé la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire (Moniteur belge du 1er septembre 2006).


Het oorspronkelijke artikel 11 van de Conventie dat verband houdt met de gedekte risico's (cf. supra), voorziet dat elke bijkomende garantie aan de oorspronkelijke garantie moet onderzocht worden door de Raad van bestuur en beslist worden op basis van een bijzondere meerderheid.

Dans sa rédaction originelle, l'article 11, consacré aux risques couverts (cf. supra), prévoit que toute demande de couverture additionnelle à une couverture initiale doit faire l'objet d'un examen de recevabilité par le Conseil d'administration statuant à une majorité spéciale.


­ dat de Hoge Raad in dat geval, ofwel zich bij de voorgenomen beslissing van de minister kan aansluiten, in welk geval de Koning tot benoeming kan overgaan; ofwel op gemotiveerde wijze haar oorspronkelijk advies kan handhaven, in welk geval de minister zich neerlegt bij het advies van de Hoge Raad, en in dat geval de door deze voorgestelde benoeming aan de Koning voorlegt, dan wel de benoeming aan de volledige Ministerraad voorlegt, die in dat geval beslist en zijn beslissing nauwkeurig motiveert indien hij het advies van de ...[+++]

­ que, dans ce cas, le Conseil supérieur puisse soit se rallier à la décision projetée par le ministre, ce qui autorise le Roi à procéder à la nomination, soit s'en tenir, en le motivant, à son avis initial, ce qui oblige le ministre à se rendre à celui-ci et à soumettre la nomination proposée par celui-ci au Roi ou à soumettre la nomination à l'ensemble du Conseil des ministres, lequel prend alors la décision et la motive avec précision s'il ne suit pas l'avis du Conseil supérieur».


­ dat de Hoge Raad in dat geval, ofwel zich bij de voorgenomen beslissing van de minister kan aansluiten, in welk geval de Koning tot benoeming kan overgaan; ofwel op gemotiveerde wijze haar oorspronkelijk advies kan handhaven, in welk geval de minister zich neerlegt bij het advies van de Hoge Raad, en in dat geval de door deze voorgestelde benoeming aan de Koning voorlegt, dan wel de benoeming aan de volledige Ministerraad voorlegt, die in dat geval beslist en zijn beslissing nauwkeurig motiveert indien hij het advies van de ...[+++]

­ que, dans ce cas, le Conseil supérieur puisse soit se rallier à la décision projetée par le ministre, ce qui autorise le Roi à procéder à la nomination, soit s'en tenir, en le motivant, à son avis initial, ce qui oblige le ministre à se rendre à celui-ci et à soumettre la nomination proposée par celui-ci au Roi ou à soumettre la nomination à l'ensemble du Conseil des ministres, lequel prend alors la décision et la motive avec précision s'il ne suit pas l'avis du Conseil supérieur».


Het oorspronkelijke artikel 11 van de Conventie dat verband houdt met de gedekte risico's (cf. supra), voorziet dat elke bijkomende garantie aan de oorspronkelijke garantie moet onderzocht worden door de Raad van bestuur en beslist worden op basis van een bijzondere meerderheid.

Dans sa rédaction originelle, l'article 11, consacré aux risques couverts (cf. supra), prévoit que toute demande de couverture additionnelle à une couverture initiale doit faire l'objet d'un examen de recevabilité par le Conseil d'administration statuant à une majorité spéciale.


Hij stelt dat deze aanpassing terugkeert naar de oorspronkelijke tekst en dus naar de oorspronkelijke opmerkingen van de Raad van State.

Il affirme que cette adaptation nous ramènerait au texte initial et, dès lors, aux observations initiales du Conseil d'État.


w