Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad schaarde zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad schaarde zich achter dit plan en vroeg de Commissie in april 2005 een actieplan voor te leggen aan de Raad.

Le Conseil s'est félicité de ce plan et a invité la Commission à soumettre un plan d'action au Conseil d'avril 2005.


In juni 2010 schaarde de Raad zich achter deze aanpak[39].

Cette approche a été approuvée par le Conseil en juin 2010[39].


Ons land schaarde zich uiteraard achter de verklaring die de Europese Unie op 11 oktober 2012 voor de Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) aflegde.

Notre pays s’est joint naturellement à la déclaration de l’Union européenne faite le 11 octobre 2012 devant le Conseil Permanent de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE).


Vervolgens werd de toekomst van het engagement van Ryanair in Zweibrücken besproken door de raad van commissarissen, die zich schaarde achter het voorstel van het management om de relatie te beëindigen als het vluchtschema van Ryanair niet merkelijk zou verbeteren, rekening houdend met de geldelijke bijdrage die door Ryanair werd gevraagd (93).

L'avenir de Ryanair à Zweibrücken a ensuite été abordé au conseil de surveillance, qui a estimé que sans amélioration marquée de l'horaire de Ryanair et compte tenu de la contribution monétaire exigée par Ryanair (93), elle soutenait la proposition de la direction de mettre un terme à la relation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerder schaarde ook de Raad van State zich aan de kant van de klagers : de Irisziekenhuizen moeten bewijzen dat hun personeel tweetalig is, wat ze nu vertikken.

Auparavant, le Conseil d'État avait déjà donné raison aux plaignants: les hôpitaux du réseau Iris doivent prouver que leur personnel est bilingue, ce qu'ils refusent actuellement de faire.


Daar schaarde België zich achter een gemeenschappelijke verklaring, een initiatief van Duitsland en Frankrijk, dat echter niet kon rekenen op een meerderheid in de Raad.

La Belgique s'y est ralliée à une déclaration commune, une initiative de l'Allemagne et de la France, qui n'a cependant pas pu recueillir une majorité au Conseil.


De Raad schaarde zich achter dit plan en vroeg de Commissie in april 2005 een actieplan voor te leggen aan de Raad.

Le Conseil s'est félicité de ce plan et a invité la Commission à soumettre un plan d'action au Conseil d'avril 2005.


In juni 2010 schaarde de Raad zich achter deze aanpak[39].

Cette approche a été approuvée par le Conseil en juin 2010[39].


De Raad schaarde zich achter een verslag van het voorzitterschap over asiel, migratie en buitengrenzen, dat was opgesteld naar aanleiding van een verzoek van de Europese Raad van Sevilla in juni 2002, en nam tevens Raadsconclusies aan die aan het verslag waren gehecht over:

Le Conseil a également adopté un rapport de la Présidence sur l'asile, les migrations et les frontières extérieures, établi en réponse à une demande du Conseil européen de Séville en juin 2002, ainsi que des conclusions du Conseil, annexées audit rapport, concernant:


De Raad schaarde zich achter de oproep van de Hoge VN-commissaris voor de mensenrechten aan de Russische Federatie om overeenkomstig internationaal erkende normen een nationale, onafhankelijke commissie op brede basis te installeren, die een onderzoek moet instellen naar de ernstige aantijgingen van schendingen van de mensenrechten.

Le Conseil a appuyé l'appel que le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a lancé à la Fédération de Russie visant à mettre en place, conformément aux normes reconnues sur le plan international, une commission d'enquête nationale, largement représentative et indépendante, chargée d'enquêter sur les graves allégations de violations des droits de l'homme.




D'autres ont cherché : raad schaarde zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad schaarde zich' ->

Date index: 2025-02-26
w