Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad stelde tevens » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State stelde tevens dat de rechten van derden niet onnodig/nodeloos mogen worden beknot.

Le Conseil d'État a également considéré que la mesure ne peut pas restreindre inutilement les droits d'autrui.


Tevens stelde de Raad van State met betrekking tot het maken van een onderscheid tussen racistische drukpersmisdrijven en andere drukpersmisdrijven :

Le Conseil d'État a également affirmé ce qui suit en ce qui concerne l'établissement d'une distinction entre les délits de presse à caractère raciste et les autres délits de presse :


Dit blijkt tevens uit de conclusies van het Aarhus-comité dat stelde dat de procedure voor de Raad van State, waarbij de partij blijk moet geven van een belang, niet in strijd is met het Aarhus-verdrag (Implementatiegids, p. 204).

C'est ce qui ressort également des conclusions du Comité de conformité de la Convention d'Aarhus, qui a estimé que la procédure devant le Conseil d'État dans le cadre de laquelle la partie doit justifier d'un intérêt n'est pas contraire à la Convention d'Aarhus (Guide d'application, p. 204).


Dit blijkt tevens uit de conclusies van het Aarhus-comité dat stelde dat de procedure voor de Raad van State, waarbij de partij blijk moet geven van een belang, niet in strijd is met het Aarhus-verdrag (Implementatiegids, p. 204).

C'est ce qui ressort également des conclusions du Comité de conformité de la Convention d'Aarhus, qui a estimé que la procédure devant le Conseil d'État dans le cadre de laquelle la partie doit justifier d'un intérêt n'est pas contraire à la Convention d'Aarhus (Guide d'application, p. 204).


De Raad stelde tevens verhogingen voor van 260 miljoen euro voor dezelfde regio’s.

Le Conseil a également proposé des augmentations de 260 millions d'euros pour les mêmes régions.


In zijn bijdrage aan het internationale actieplan van de Internationale Conferentie over hernieuwbare energie, van juni 2004 in Bonn, stelde de Raad vast dat het energiebeleid van de Europese Unie gericht moet zijn op een significante stijging in de toepassing van hernieuwbare energiebronnen. Tevens werd vastgesteld dat een grotere inzet van hernieuwbare energie, een verbetering van de energie-efficiëntie en een duurzaam energiegebruik als complementaire beleidsterreinen mede bijdragen aan de ...[+++]

Dans sa contribution au plan d’action international de la conférence internationale sur les énergies renouvelables tenue à Bonn en juin 2004, le Conseil a fait remarquer que la politique énergétique de l’UE devait viser à un accroissement considérable du recours aux sources d’énergie renouvelables et que l’utilisation accrue de ces sources, le renforcement de l’efficacité énergétique et l’utilisation durable de l’énergie joueraient également un rôle en faveur de la sécurité de l’approvisionnement en tant que domaines de politique complémentaires.


Hij stelde tevens vast dat de Raad Vervoer aan deze zaak de hoogste prioriteit zal geven.

Il avait également constaté que le Conseil "Transports" accordera la plus haute priorité à cette matière.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken Duitsland : de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Alain MADELIN Minister van Economische Zaken en Financiën Ierland : de heer Ruairi QUINN Minister van Financiën Italië : de heer Augusto FANTOZZI Minister van Fina ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Alain MADELIN Ministre de l'Economie et des Finances Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre des Finances Pour l'Italie ...[+++]


De Raad stelde tevens vast welke onderwerpen met het oog daarop bestudeerd moeten worden. STAND VAN DE ONDERHANDELINGEN MET ISRAEL, MAROKKO EN TUNESIE De Raad evalueerde op basis van een mondeling verslag van de Commissie de stand van de lopende onderhandelingen met Israël, Marokko en Tunesië alsmede de vooruitzichten voor de afronding daarvan.

ETAT DES NEGOCIATIONS AVEC ISRAEL, MAROC ET TUNISIE Le Conseil a procédé, sur base d'un rapport oral de la Commission, à une évaluation de l'état d'avancement et des perspectives de conclusion des négociations en cours avec Israël, le Maroc et la Tunisie.


Het voorzitterschap stelde de Raad er tevens van in kennis dat het voor het einde van het jaar overeenstemming over het ontwerp inzake beslissingen tot confiscatie wenst te bereiken.

La présidence a également indiqué au Conseil qu'elle souhaitait parvenir à un accord sur le projet de texte relatif aux décisions de confiscation pour la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad stelde tevens' ->

Date index: 2021-04-04
w