Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van maart 2009 heeft ertoe opgeroepen " (Nederlands → Frans) :

Momenteel wordt aan de herziening van het Europees Fonds voor de aanpassing aan de globalisering gewerkt, en de Europese Raad van maart 2009 heeft ertoe opgeroepen snel tot een akkoord te komen.

Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation est actuellement en cours de réexamen et le Conseil de mars 2009 invitait les acteurs à trouver un accord dans les plus brefs délais.


Tijdens de Europese Raad van maart 2014 heeft de Commissie zich ertoe verbonden een diepgaande studie naar de Europese energiezekerheid uit te voeren en een breed plan op te stellen hoe de energieafhankelijkheid van de EU kan worden verkleind.

Lors du Conseil européen de mars 2014, la Commission s’est engagée à réaliser une étude approfondie sur la sécurité énergétique européenne et à présenter un plan d’action complet sur la manière de réduire la dépendance énergétique de l'UE.


(3) De Europese Raad van 17 juni 2010 heeft ertoe opgeroepen dat alle gemeenschappelijke beleidsmaatregelen, waaronder het cohesiebeleid, de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ondersteunen.

(3) Le Conseil européen du 17 juin 2010 a demandé que l’ensemble des politiques communes, y compris la politique de cohésion, soutiennent la stratégie «Europe 2020» pour une croissance intelligente, durable et inclusive.


(3) De Europese Raad van 17 juni 2010 heeft ertoe opgeroepen dat alle gemeenschappelijke beleidsmaatregelen, waaronder het cohesiebeleid, de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ondersteunen .

(3) Le Conseil européen du 17 juin 2010 a demandé que l’ensemble des politiques communes, y compris la politique de cohésion, soutiennent la stratégie «Europe 2020» pour une croissance intelligente, durable et inclusive .


De Raad van maart 2009 heeft als indicatieve doelstelling bepaald dat we moeten streven naar een dekking van 100 procent in 2013.

Le Conseil de mars 2009 a fixé comme objectif indicatif la réalisation d’une couverture de 100 % d’ici 2013.


In maart 2009 heeft de Commissie een aanbeveling aan de Raad aangenomen waarbij zij wordt gemachtigd onderhandelingen te openen over de ontwerpovereenkomst met derde landen.

En mars 2009, la Commission a adopté une recommandation du Conseil autorisant la Commission à engager des négociations sur cet accord avec des pays hors UE.


De Raad heeft ertoe opgeroepen om te zijner tijd, als een volledige inschatting is gemaakt van de hulp die na de urgentiefase nodig is, een internationale conferentie over Haïti te houden.

Il a réclamé la tenue d’une conférence internationale sur Haïti, en temps utile et après évaluation approfondie des besoins postérieurs à la phase d’urgence.


De Raad heeft de stroom van ontvoeringen en terroristische daden in Irak scherp veroordeeld, en ertoe opgeroepen alle gijzelaars onmiddellijk ongedeerd vrij te laten.

Le Conseil a fermement condamné les enlèvements et les actes de terrorisme qui continuent de se produire en Iraq et a lancé un appel pour que tous les otages soient immédiatement libérés, sains et saufs.


2. De Raad is ingenomen met het feit dat de raad van beheer op 13 maart 2004 zonder stemming een resolutie over het Iraanse nucleaire programma heeft aangenomen en heeft Iran opgeroepen om die resolutie integraal uit te voeren.

2. Il s'est félicité de l'adoption sans vote, le 13 mars 2004, d'une résolution du Conseil des gouverneurs sur la question du programme nucléaire iranien et a engagé l'Iran à se conformer intégralement aux dispositions de cette résolution.


De voorgestelde richtlijn maakt deel uit van de routekaart voor het strafprocesrecht, die de Raad in november 2009 heeft vastgesteld , en die een aantal voorstellen bevat die ertoe strekken gemeenschappelijke minimumnormen vast te stellen met betrekking tot de rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures.

La proposition de directive fait partie d'une feuille de route sur les droits procéduraux dans le cadre des procédures pénales, approuvée par le Conseil en novembre 2009 , qui présente un ensemble de propositions visant à définir des normes minimales communes concernant les droits des personnes soupçonnées ou poursuivies dans le cadre de procédures pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van maart 2009 heeft ertoe opgeroepen' ->

Date index: 2022-08-10
w