Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van state herwerkt tot het ontwerp dat thans ter tafel » (Néerlandais → Français) :

De basistekst is na verschillende overleg- en consultatierondes tot stand gekomen, en werd vervolgens op grond van de opmerkingen tijdens het colloquium van 26 mei 1994, en het advies van de Raad van State herwerkt tot het ontwerp dat thans ter tafel ligt.

Le texte de base est le fruit de plusieurs concertations et consultations; il a ensuite été retravaillé sur la base des observations du colloque du 26 mai 1994 et en tenant compte de l'avis du Conseil d'État, pour finalement déboucher sur le projet présentement examiné.


De basistekst is na verschillende overleg- en consultatierondes tot stand gekomen, en werd vervolgens op grond van de opmerkingen tijdens het colloquium van 26 mei 1994, en het advies van de Raad van State herwerkt tot het ontwerp dat thans ter tafel ligt.

Le texte de base est le fruit de plusieurs concertations et consultations; il a ensuite été retravaillé sur la base des observations du colloque du 26 mai 1994 et en tenant compte de l'avis du Conseil d'État, pour finalement déboucher sur le projet présentement examiné.


Eerst ging het om de algemene principes, dan over een ontwerptekst en tenslotte over het advies van de Raad van State dat er ons toe gebracht heeft aan de minister van Justitie een herwerkte tekst voor te leggen die dan uiteindelijk de basis is geworden voor het on ...[+++]

D'abord pour définir les principes généraux, puis à propos de la rédaction d'un projet de texte et, enfin, à propos de l'avis du Conseil d'État, qui nous a amenés à soumettre au ministre de la Justice un texte retravaillé qui est devenu finalement la base du projet en discussion.


Eerst ging het om de algemene principes, dan over een ontwerptekst en tenslotte over het advies van de Raad van State dat er ons toe gebracht heeft aan de minister van Justitie een herwerkte tekst voor te leggen die dan uiteindelijk de basis is geworden voor het on ...[+++]

D'abord pour définir les principes généraux, puis à propos de la rédaction d'un projet de texte et, enfin, à propos de l'avis du Conseil d'État, qui nous a amenés à soumettre au ministre de la Justice un texte retravaillé qui est devenu finalement la base du projet en discussion.


De hoofdindiener van het voorliggende wetsvoorstel is geen voorstander van een nieuwe vraag om advies aan de Raad van State. Met de opmerkingen van de Raad werd immers terdege rekening gehouden in de amendementen die thans ter tafel liggen

L'auteur principal de la proposition à l'examen n'est pas favorable à une nouvelle demande d'avis au Conseil d'État dont les remarques ont été largement rencontrées dans les amendements actuellement sur la table.


Ter wille van de rechtszekerheid zou het bijgevolg verkieslijk zijn het ontwerp een deugdelijkere rechtsgrond te geven door een wijziging van artikel 57/14bis van de voornoemde wet van 15 december 1980, waarbij de Koning zou worden gemachtigd om af te wijken van bepaalde artikelen van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, en in de wet de kernbeginselen van de procedure neer te leggen, die thans ...[+++]

Dans un souci de sécurité juridique, il serait par conséquent préférable de donner un fondement légal plus certain au projet par une modification de l'article 57/14bis de la loi du 15 décembre 1980, précitée, qui habiliterait le Roi à déroger à certains articles des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, et de fixer dans la loi les principes essentiels de la procédure qui font actuellement défaut (4).


Het probleem dat rijst bij het ontwerp dat thans ter fine van advies aan de Raad van State voorgelegd is, is niettemin hetzelfde als dat wat gerezen is bij het ontwerp dat het koninklijk besluit van 8 februari 1999 geworden is.

Néanmoins, le problème soulevé par le projet dont est saisi aujourd'hui le Conseil d'Etat, est le même que celui qui était posé dans le projet devenu l'arrêté royal du 8 février 1999.


Het ontwerp KB ter uitvoering van de artikelen 71, derde lid, en 77, tweede lid, van de WGP werd inmiddels positief geadviseerd door de adviesraad van burgemeesters en bevindt zich thans voor advies bij de Raad van State.

Le projet d'Arrêté royal en exécution des articles 71, troisième alinéa, et 77, deuxième alinéa, de la LPI, a reçu un avis favorable du conseil consultatif des bourgmestres et se trouve, pour l'heure, pour avis au Conseil d'Etat.


De Raad benadrukt dat dringend besluiten moeten worden genomen over reeds ter tafel liggende voorstellen, in het bijzonder de ontwerp-richtlijn betreffende de bevordering van elektriciteit uit duurzame energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt, het kader voor een belasting op energieproductie en de maatregelen op het gebied van vrachtvervoer die thans worden besproken.

Le Conseil souligne la nécessité de statuer d'urgence sur les propositions déjà en cours d'examen, notamment le projet de directive relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité, le cadre pour la taxation des produits énergétiques et les mesures qui sont à l'étude dans le domaine du transport de marchandises.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling bij de Raad van State, gemotiveerd door de wijziging van de subsidiëringsvoorwaarde van het ontwerp-subsidiëringsprogramma 2000-2004 dat thans ter medeondertekening voorligt bij de gemeenten.

Vu la demande d'une procédure d'urgence auprès du Conseil d'Etat, motivée par la modification de la condition de subventionnement du projet du programme de subventionnement 2000-2004 qui est actuellement présenté aux commune pour signature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state herwerkt tot het ontwerp dat thans ter tafel' ->

Date index: 2022-12-12
w