Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad vervullen echter " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement en de Europese Raad vervullen echter volledig hun rol door de Spaanse autoriteiten de morele en politieke steun te verschaffen die zij van ons mogen verwachten.

Le Parlement et le Conseil européen jouent en revanche pleinement leur rôle en apportant aux autorités espagnoles l’appui moral et politique que celles-ci sont en droit d’attendre.


Overwegende anderzijds dat het lezen van rubriek 90.10 kon laten vermoeden dat de Afdeling Waterbeheer van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu uitsluitend voor de lozing van industrieel afvalwater waarvoor er geen enkele sectorale voorwaarde bestond geraadpleegd moest worden; dat de Afdeling Waterbeheer echter toeziet op de inachtneming van de doelstellingen inzake de kwaliteit van het opvangsysteem en rekening houdt met de toestand van de watermassa omschreven in Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parle ...[+++]

Considérant, par ailleurs, que la lecture de la rubrique 90.10 pouvait laisser penser que la Division de l'Eau de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement ne devait être consultée que pour les déversements d'eaux usées industrielles pour lesquels il n'existait aucune condition sectorielle; que, or, la Division de l'Eau veille au respect des objectifs de qualité du milieu récepteur et tient compte de l'état des masses d'eau défini dans la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 octobre 2000, établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau; qu'il lui revi ...[+++]


20. is ingenomen met het voornemen een minister van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie aan te stellen die zijn functie echter alleen doeltreffend zal kunnen vervullen wanneer ook de terzake bevoegde instanties van Raad en Commissie worden samengevoegd tot een enkele instantie binnen de Commissie die belast wordt met buitenlandse zaken en hij als ondervoorzitter van de Commissie, werkt conform de communautaire methodiek en aldu ...[+++]

20. se félicite de l'intention de nommer un ministre des Affaires étrangères de l'Union, lequel ne pourra toutefois exercer efficacement ses fonctions que si les administrations compétentes du Conseil et de la Commission fusionnent en un ministère des Affaires étrangères unique, et que s'il est également vice-président de la Commission, celle-ci travaillant selon la méthode communautaire, de manière à dépasser la structure en piliers, dont pâtit l'efficacité;


Mevrouw McKenna suggereert dat de Rekenkamer meer middelen moet krijgen. De Raad is echter van oordeel dat alle instellingen van de Europese Unie in het kader van de communautaire begroting over de financiële middelen beschikken die hen in staat stellen hun respectieve opdrachten correct te vervullen.

Quant à la suggestion de l'honorable députée visant l'augmentation des ressources de la Cour des comptes, le Conseil considère que toutes les institutions de l'Union disposent, dans le cadre du budget communautaire, des moyens financiers leur permettant d'exécuter correctement leurs missions respectives.


19. is ingenomen met het voornemen een Europese minister van Buitenlandse Zaken aan te stellen die zijn functie echter alleen doeltreffend zal kunnen vervullen wanneer ook de terzake bevoegde instanties van Raad en Commissie worden samengevoegd tot een enkele instantie binnen de Commissie die belast wordt met buitenlandse zaken en hij als ondervoorzitter van de Commissie, werkt conform de communautaire methodiek en aldus de pijlers ...[+++]

19. se félicite de l'intention de nommer un ministre européen des Affaires étrangères, lequel ne pourra toutefois exercer efficacement ses fonctions que si les administrations compétentes du Conseil et de la Commission fusionnent en un ministère des Affaires étrangères unique et s'il est également vice-président de la Commission, celle-ci travaillant selon la méthode communautaire, de manière à dépasser la structure en piliers, qui réduit l'efficacité;


De Raad, de Commissie en het Parlement hebben elk een sterke, maar even belangrijke rol te vervullen. Zij moeten echter ook daadwerkelijk samenwerken.

Dan ce contexte, le Conseil, la Commission et le Parlement européen devront tous jouer un rôle également important et fort, mais également collaborer intensément.


Over de toepassing van de rechtsvoorschriften door de lidstaten kan de Raad zich niet inhoudelijk uitspreken, omdat hij de middelen noch de bevoegdheid heeft om de gegrondheid van de specifieke kritiek van de Rekenkamer te toetsen. Hij wijst er echter op, dat de Commissie haar rol van hoedster van het Verdrag ten volle moet vervullen en moet toezien op de toepassing van het Gemeenschapsrecht.

Pour ce qui concerne l'application de la réglementation en vigueur par les États membres, le Conseil, sans se prononcer sur le fond puisqu'il n'a ni les moyens ni la compétence pour juger du bien-fondé des critiques formulées dans des cas spécifiques par la Cour des comptes, rappelle qu'il appartient à la Commission de jouer pleinement son rôle de gardienne du traité et de veiller à l'application du droit communautaire.


Overwegende dat een strafrechtelijke benadering echter niet de enige wijze van bestrijding van het witwassen van geld moet zijn, aangezien het financiële stelsel een zeer doeltreffende functie kan vervullen; dat in dit verband naar de aanbeveling van de Raad van Europa van 27 juni 1980 en naar de in december 1988 door de met het toezicht op de banken belaste autoriteiten van de Groep van Tien te Bazel aangenomen Verklaring van Beg ...[+++]

considérant qu'une approche pénale ne doit toutefois pas être la seule stratégie utilisée pour lutter contre le blanchiment de capitaux, étant donné que le système financier peut jouer un rôle très efficace; que, dans ce contexte, il y a lieu de se référer à la recommandation du Conseil de l'Europe du 27 juin 1980 et à la déclaration de principe adoptée en décembre 1988 à Bâle par les autorités de surveillance bancaire du groupe des Dix, deux textes qui constituent un pas important dans la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux;


Het principe van de scheiding van de machten sluit echter uit dat de uitvoerende macht aan de Raad van State richtlij- nen zou geven met betrekking tot de manier waarop hij de wet moet interpreteren of zijn rech- terlijke taak moet vervullen.

Le principe de la séparation des pouvoirs exclut toutefois que le pouvoir exécutif donne au Conseil d'Etat des directives quant à la manière dont il lui appartient d'interpréter la loi ou d'accomplir sa mission juri- dictionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad vervullen echter' ->

Date index: 2024-09-02
w