Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadgevend comité cultuurgoederen opnieuw onderzocht " (Nederlands → Frans) :

Kunt u het Raadgevend Comité van de treinreizigers dan ook officieel vragen dat het systematisch een beschouwing over het grensoverschrijdende aspect van het onderzochte onderwerp bij zijn adviezen voegt, of dat het één van zijn adviezen aan dat probleem wijdt, en kunt u het daartoe de nodige middelen toekennen?

Pourriez-vous donc demander officiellement au Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires d'assortir systématiquement ses avis d'une considération sur la dimension transfrontalière du sujet étudié, ou de consacrer un de ses avis à l'examen de cette problématique, en lui allouant les moyens nécessaires pour ce faire?


Wanneer een dergelijke vraag tot het Comité wordt gericht, wordt vooreerst onderzocht of de instantie van wie ze afkomstig is, bevoegd is het advies te vragen en of het voorwerp van de vraag past in de opdracht van het Raadgevend Comité.

Lorsqu'une telle demande est adressée au comité, on commence par examiner si l'instance dont elle émane est habilitée à solliciter l'avis du comité et si l'objet de la demande cadre bien avec la mission du comité consultatif.


Wanneer een dergelijke vraag tot het Comité wordt gericht, wordt vooreerst onderzocht of de instantie van wie ze afkomstig is, bevoegd is het advies te vragen en of het voorwerp van de vraag past in de opdracht van het Raadgevend Comité.

Lorsqu'une telle demande est adressée au comité, on commence par examiner si l'instance dont elle émane est habilitée à solliciter l'avis du comité et si l'objet de la demande cadre bien avec la mission du comité consultatif.


De heer Remans verwijst opnieuw naar het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek, waarin wordt gesteld dat de wetgever moet vermijden te preciseren welke types van onderzoeken toelaatbaar zijn en welke niet.

M. Remans renvoie une fois encore à l'avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique, selon lequel le législateur doit éviter de préciser quels sont les types de recherche acceptables et ceux qui ne le sont pas.


4. Het Raadgevend Comité voor bio-ethiek heeft ook in haar advies nr. 18 van 16 september 2002 een moratorium besproken,dat moet beschouwd worden als een voorlopig verbod en dat na een bepaalde termijn opnieuw dient te worden geëvalueerd.

4. Le Comité consultatif de bioéthique a également examiné, dans son avis nº 18 du 16 septembre 2002, la question d'un moratoire, qu'il faut considérer comme une interdiction temporaire et qui devra être réévalué au bout d'un certain temps.


12. dringt erop aan dat de mogelijke besparingen die de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie heeft geïdentificeerd verder worden onderzocht om tot aanzienlijke organisatorische besparingen te komen, zoals het toepassingsgebied van de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, waaruit de wil blijkt om de institutionele, politieke en wetgevende rol van het Parlement en de twee raadgevende comités te versterk ...[+++]

12. demande d'examiner plus avant les possibilités d'économies recensées par le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets afin de dégager des économies substantielles en dépenses d'organisation, comme la portée des accords de coopération interinstitutionnelle entre le Parlement, le Comité économique et social européen et le Comité des régions, lesquels traduisent la volonté de renforcer le rôle institutionnel, politique et législatif du Parlement et de ces deux comités; prend acte du fait que la restructuration du service de traduction des comités devrait aider ces derniers à se consacrer à leur mission politique ...[+++]


11. dringt erop aan dat de mogelijke besparingen die de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie heeft geïdentificeerd verder worden onderzocht om tot aanzienlijke organisatorische besparingen te komen, zoals het toepassingsgebied van de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, waaruit de wil blijkt om de institutionele, politieke en wetgevende rol van het Parlement en de twee raadgevende comités te versterk ...[+++]

11. demande d'examiner plus avant les possibilités d'économies recensées par le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets afin de dégager des économies substantielles en dépenses d'organisation, comme la portée des accords de coopération interinstitutionnelle entre le Parlement, le Comité économique et social européen et le Comité des régions, lesquels traduisent la volonté de renforcer le rôle institutionnel, politique et législatif du Parlement et de ces deux comités; prend acte du fait que la restructuration du service de traduction des comités devrait aider ces derniers à se consacrer à leur mission politique ...[+++]


Naar aanleiding van de bespreking van het wetsvoorstel nr. 3-419/1 van 12 december 2003, ingediend door mevrouw Christine Defraigne, betreffende de contraceptieve en therapeutische sterilisatie, werd het advies nr. 8 van 14 september 1998 uitgebracht door het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek betreffende de problematiek van de sterilisatie van mentaal gehandicapte personen, opnieuw besproken.

À la suite de la discussion de la proposition de loi nº 3-419/1 du 12 décembre 2003 relative à la stérilisation contraceptive et thérapeutique, déposée par Mme Christine Defraigne, l'avis nº 8 du 14 septembre 1998 émis par le Comité consultatif de bioéthique concernant la problématique de la stérilisation des personnes handicapées mentales fut à nouveau discuté.


Ieder operationeel programma wordt, indien er zich bij de tenuitvoerlegging problemen hebben voorgedaan, indien de strategie ingrijpend is gewijzigd of om redenen van goed beheer opnieuw onderzocht en, indien nodig, voor de rest van de looptijd herzien op initiatief van de lidstaten of de Commissie, na goedkeuring door het in artikel 61 bedoelde comité van toezicht.

2. Les programmes opérationnels sont réexaminés suite à des difficultés de réalisation ou à des changements significatifs au niveau stratégique ou pour des raisons de bonne gestion et, le cas échéant, adaptés pour le reste de la période à l’initiative de l’État membre ou de la Commission, après approbation du Comité de suivi prévu à l’article 61.


In die context zal de Commissie, samen met het wetenschappelijk raadgevend comité en het programmacomité voor Prioriteit 1 “Genomica en biotechnologie voor de gezondheid”, de behoefte aan nader onderzoek naar primaire immuundeficiëntie zeker opnieuw in overweging nemen.

Dans ce contexte, la Commission reconsidérera certainement, en concertation avec le comité consultatif scientifique et avec le comité du programme "Priorité 1 - Sciences de la vie, génomique et biotechnologie pour la santé", la nécessité d'approfondir les recherches sur l'immunodéficience primaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadgevend comité cultuurgoederen opnieuw onderzocht' ->

Date index: 2024-12-01
w