Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal verloren dagen per 1.000.000 werkuren
Niet-vast aantal dagen per week
Vast aantal dagen per week

Vertaling van "raadplegen aantal dagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe






aantal verloren dagen per 1.000.000 werkuren

taux de fréquence dans l'industrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meest betrouwbare graadmeter voor het gebruik van eID is de authenticatie met eID op de FAS (zie vraag 8). b) De meest populaire toepassingen voor burgers zijn: - Tax-on-Web: jaarlijkse aangifte personenbelasting; - Student@Work: raadplegen aantal dagen voor studentenjobs; - MyPension: raadplegen pensioenfiches; - KindGezin: attest voor kinderopvang.

L'indicateur le plus fiable pour l'utilisation de l'eID est l'authentification avec eID sur le FAS (voir question 8). b) Les applications les plus populaires pour les citoyens sont: - Tax-on-web: la déclaration annuelle à l'impôt des personnes physiques; - Student@Work: consultation du nombre de jours pour les jobs d'étudiants; - MyPension: consultation des fiches de pension; - KindGezin: attestation de garderie.


Artikel 4 bepaalt dat de werkgever naast het aantal dagen ook het aantal halve dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld.

L'article 4 dispose que l'employeur peut consulter non seulement le nombre de jours mais aussi le nombre de demi-jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé.


Artikel 4 bepaalt dat de werkgever naast het aantal dagen ook het aantal halve dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld.

L'article 4 dispose que l'employeur peut consulter non seulement le nombre de jours mais aussi le nombre de demi-jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé.


In artikel 9bis, tweede lid, 2º, van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels worden de woorden « en halve dagen » ingevoegd tussen de woorden « het aantal dagen » en de woorden « te raadplegen waarop de student ».

Dans l'article 9bis, alinéa 2, 2º, de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, les mots « et de demi-jours » sont insérés entre les mots « le nombre de jours » et les mots « durant lequel ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 9bis, tweede lid, 2º, van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels worden de woorden « en halve dagen » ingevoegd tussen de woorden « het aantal dagen » en de woorden « te raadplegen waarop de student ».

Dans l'article 9bis, alinéa 2, 2º, de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, les mots « et de demi-jours » sont insérés entre les mots « le nombre de jours » et les mots « durant lequel ».


In de huidige wetgeving wordt een elektronische toepassing ter beschikking gesteld van de werkgever zodat deze het aantal dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld, zonder dat de normale socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.

La réglementation actuelle prévoit qu'une application électronique est mise à la disposition de l'employeur afin de lui permettre de connaître le nombre de jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé sans que les cotisations de sécurité sociale ordinaires soient dues.


2° om aan de werkgevers bedoeld in artikel 7 toe te staan het aantal dagen te raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld in het statuut zoals bedoeld in artikel 17bis van voormeld koninklijk besluit van 28 november 1969».

2° pour permettre aux employeurs visés à l'article 7 de consulter le nombre de jours durant lequel l'étudiant peut encore être employé dans le statut visé à l'article 17bis de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegen aantal dagen' ->

Date index: 2024-09-28
w