Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijstelling
Btw-vrijstelling
Deelnemer aan de raamovereenkomst
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Opheffing van vrijstelling
Raamovereenkomst
Tarifaire vrijstelling
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van belasting
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van douanerechten

Vertaling van "raamovereenkomst met vrijstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


deelnemer aan de raamovereenkomst

participant à l'accord-cadre




vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]






vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het werk is voltooid en de globale financiering van het werk op grond van de artikelen 194ter en 194ter/1 van hetzelfde Wetboek de voorwaarden en de grens naleeft zoals bedoeld in artikelen 194ter, § 4, 3°, en 194ter/1, § 5, van hetzelfde Wetboek, dit wil zeggen dat het totaal van de daadwerkelijk gestorte bedragen ter uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst conform artikel 194ter, § 2, van hetzelfde Wetboek door alle in aanmerking komende investeerders niet meer dan 50 pct. van de totale begroting van de uitgaven van het in aanmerking komende werk bedraagt en daadwerkelijk werd toegekend aan de uitvoering van dez ...[+++]

- la réalisation de l'oeuvre est achevée et le financement global de l'oeuvre effectué en application des articles 194ter et 194ter/1 du même Code respecte les conditions et le plafond visés aux articles 194ter, § 4, 3°, et 194ter/1, § 5, du même Code, c'est-à-dire que le total des sommes effectivement versées en exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices conformément à l'article 194ter, § 2, du même Code par l'ensemble des investisseurs éligibles n'excède pas 50 p.c. du budget global des dépenses de l'oeuvre éligible et a été effectivement affecté à l'exécution de ce budget.


In het kader van raamovereenkomsten met een hernieuwde oproep tot mededinging, is vrijstelling van de verplichting tot verstrekking van informatie over de kenmerken en relatieve voordelen van de geselecteerde inschrijving in vergelijking met een niet-geselecteerde contractant passend, aangezien de ontvangst van dergelijke informatie door partijen bij dezelfde raamovereenkomst iedere keer na een hernieuwde oproep tot mededinging, de eerlijke concurrentie tussen hen kan schaden.

Pour les contrats-cadres avec remise en concurrence, il convient de déroger à l'obligation de communiquer aux soumissionnaires non retenus les caractéristiques et les avantages relatifs de l'offre retenue, en raison du fait que la réception de telles informations par des parties au même contrat-cadre à chaque remise en concurrence est de nature à nuire à la loyauté de la concurrence entre ces parties.


— het totaal van de sommen die in de vorm van leningen zullen worden aangewend voor de uitvoering van de raamovereenkomst te beperken tot ten hoogste 40 % van de sommen die in beginsel zijn bestemd voor de uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van de winst voor alle betrokken binnenlandse vennootschappen en Belgische inrichtingen van belastingplichtigen bedoeld in artikel 227, 2º.

— de limiter le total des sommes affectées sous la forme de prêts à l'exécution de la convention-cadre à un maximum de 40 % des sommes affectées en principe à l'exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices par l'ensemble des sociétés résidentes et des établissements belges de contribuables visés à l'article 227, 2º, concernés.


— waarvoor de productie- en exploitatiekosten die in België werden gedaan binnen een periode van ten hoogste 18 maanden vanaf de datum van afsluiting van de raamovereenkomst voor de productie van een audiovisueel werk, ten minste 150 pct. belopen van de totale sommen, die, anders dan in de vorm van leningen, in beginsel zijn aangewend voor de uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst overeenkomstig § 2;

— pour laquelle les dépenses de production et d’exploitation, effectuées en Belgique dans un délai maximum de 18 mois à partir de la date de conclusion de la convention-cadre destinée à la production d’une œuvre audiovisuelle, s’élèvent au moins à 150 p.c. des sommes globales affectées en principe, autrement que sous la forme de prêts, à l’exécution d’une convention-cadre en exonération des bénéfices conformément au § 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° het totaal van de sommen die ter uitvoering van de raamovereenkomst, in de vorm van leningen, zijn aangewend door het geheel van de binnenlandse vennootschappen of Belgische inrichtingen van de belastingplichtigen bedoeld in artikel 227, 2°, die de overeenkomst hebben gesloten, niet meer bedraagt dan 40 pct. van de sommen die ter uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst overeenkomstig § 2 zijn aangewend;

5· le total des sommes affectées, sous la forme de prêts, à l’exécution de la convention-cadre n’excède pas 40 p.c. des sommes affectées à l’exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices, conformément au § 2, par l’ensemble des sociétés résidentes ou des établissements belges de contribuables visés à l’article 227, 2·,qui ont conclu cette convention;


5º het totaal van de sommen die ter uitvoering van de raamovereenkomst, in de vorm van leningen, zijn aangewend door het geheel van de binnenlandse vennootschappen of Belgische inrichtingen van de belastingplichtigen bedoeld in artikel 227, 2º, die de overeenkomst hebben gesloten, niet meer bedraagt dan 40 % van de sommen die ter uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst overeenkomstig § 2 zijn aangewend;

5º le total des sommes affectées, sous la forme de prêts, à l'exécution de la convention-cadre par l'ensemble des sociétés résidentes ou des établissements belges de contribuables visés à l'article 227, 2º, qui ont conclu cette convention, n'excède pas 40 % des sommes affectées à l'exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices, conformément au § 2;


waarvoor de productie- en exploitatiekosten die in België werden gedaan binnen een periode van ten hoogste achtien maanden vanaf de datum van afsluiting van de raamovereenkomst voor de productie in de hierboven vermelde sectoren, ten minste 150 % belopen van de totale sommen, die, anders dan in de vorm van leningen, in beginsel zijn aangewend voor de uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst overeenkomstig § 2;

pour lesquels les dépenses de production et d'exploitation, effectuées en Belgique dans un délai maximum de dix-huit mois à partir de la date de conclusion de la convention-cadre destinée à la production dans les secteurs susmentionnés, s'élèvent au moins à 150 % des sommes globales affectées en principe, autrement que sous la forme de prêts, à l'exécution d'une convention-cadre en exonération des bénéfices conformément au § 2;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 25 DECEMBER 2016. - Wet houdende de vrijstelling van inkomsten die worden geïnvesteerd in een raamovereenkomst voor de productie van een podiumwerk

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 25 DECEMBRE 2016. - Loi portant sur l'exonération de revenus investis dans une convention-cadre destinée à la production d'une oeuvre scénique


Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, heeft als oogmerk de uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) die werden ingevoegd bij de wet van 25 december 2016 houdende de vrijstelling van inkomsten die worden geïnvesteerd in een raamovereenkomst voor de productie van een podiumwerk, wat de modaliteiten en de voorwaarden van de erkenningsprocedure betreft.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but d'exécuter les articles 194ter/1 et 194ter/2 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) qui ont été insérés par la loi du 25 décembre 2016 portant sur l'exonération de revenus investis dans une convention-cadre destinée à la production d'une oeuvre scénique, en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément.


2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe uitvoering te geven aan de wet van 25 december 2016 "houdende de vrijstelling van inkomsten die worden geïnvesteerd in een raamovereenkomst voor de productie van een podiumwerk", waarmee de artikelen 194ter/1 en 194ter/2 zijn ingevoegd in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 92).

2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de pourvoir à l'exécution de la loi du 25 décembre 2016 "portant sur l'exonération de revenus investis dans une convention-cadre destinée à la production d'une oeuvre scénique", qui a inséré les articles 194ter/1 et 194ter/2 dans le Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 92).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raamovereenkomst met vrijstelling' ->

Date index: 2024-08-14
w