Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raden constitutieve autonomie heeft willen toekennen " (Nederlands → Frans) :

De bevoegdheidsoverdracht beperkt zich tot de raden van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, omdat de grondwetgever enkel deze raden constitutieve autonomie heeft willen toekennen.

Le transfert de compétence se limite aux Conseils de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté flamande, le constituant n'ayant voulu octroyer une autonomie constitutive qu'à ces seuls conseils.


De bevoegdheidsoverdracht beperkt zich tot de Raden van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, omdat de grondwetgever enkel die Raden constitutieve autonomie heeft willen toekennen.

Le transfert de compétence se limite aux Conseils de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté flamande, le constituant n'ayant voulu octroyer une autonomie constitutive qu'à ces seuls conseils.


Meer bepaald maakt niets het mogelijk aan te nemen dat de bijzondere wetgever, wanneer hij aan het Waals Parlement en aan het Vlaams Parlement een constitutieve autonomie heeft toegekend waardoor zij met name onverenigbaarheden kunnen toevoegen aan die welke reeds bestonden, die mogelijkheid heeft willen beperken tot het invoeren van onverenigbaarheden die op dezelfde wijze alle leden van de be ...[+++]

Plus particulièrement, rien ne permet de considérer que le législateur spécial, lorsqu'il a octroyé aux Parlements wallon et flamand une autonomie constitutive leur permettant notamment d'ajouter des incompatibilités à celles qui existaient déjà, a entendu limiter cette possibilité à la création d'incompatibilités visant de la même manière tous les membres de l'assemblée concernée.


Dit voorstel van bijzondere wet moet samen gelezen worden met de voorstellen tot herziening van de artikelen 118, § 2, en 123, § 2, van de Grondwet, samen ingediend bij het Parlement (Stukken Senaat nrs. 5-1752/1; 5-1753/1) die de constitutieve autonomie aan het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest toekennen, de bijzondere wetgever toestaan om de aangelegenheden aan te ...[+++]

La présente proposition de loi spéciale doit être lue conjointement avec les propositions de révision des articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution soumises concomitamment au Parlement (voir doc. Sénat, n 5-1752/1 et 5-1753/1) qui attribuent l'autonomie constitutive au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, permettent au législateur spécial de désigner les matières sur lesquelles porte cette autonomie constitutive et imposent au législateur spécial de prévoir des conditions de majorité supplémentaires.


Dit voorstel moet samen gelezen worden met de voorstellen tot herziening van de artikelen 118, § 2, en 123, § 2, van de Grondwet, samen ingediend bij het Parlement (Stukken Senaat, nrs. 5-1752/1; 5-1753/1), die de constitutieve autonomie aan het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap toekennen en de wetgever machtigen om de aangelegenheden aan te wijzen ...[+++]

La présente proposition de loi doit être lue conjointement avec les propositions de révision des articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution soumises concomitamment au Parlement (doc. Sénat, n 5-1752/1 et 5-1753/1) qui attribuent l'autonomie constitutive au Parlement de la Communauté germanophone et permettent au législateur de désigner les matières sur lesquelles porte cette autonomie constitutive.


De Raad van State heeft opgemerkt dat « de wetgever aan de Duitstalige Gemeenschap niet de bevoegdheid kan opdragen om bij decreet bepalingen uit te vaardigen tot regeling van de controle op de verkiezingsuitgaven met betrekking tot de verkiezing van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, en van de controle op de regeringsmededelingen van de leden van haar regering.Ten eerste maakt zulk een bevoegdheid geen deel uit van die welke bij artikel 130, § ...[+++]

Le Conseil d'État a fait observer que « le législateur ne peut habiliter la Communauté germanophone à régler par décret le contrôle des dépenses électorales relatives à l'élection de son conseil et le contrôle des communications gouvernementales des membres de son gouvernement. D'une part, une telle compétence ne fait en effet pas partie de celle que l'article 130, § 1 , de la Constitution attribue au Conseil de la Communauté germanophone, et, d'autre part, ce dernier ne dispose pas de l'autonomie constitutive que les articles 11 ...[+++]


1. Met de wetten van 13 mei 1999, 7 mei 2004 en 17 juni 2004 heeft de wetgever aan de gemeenten een grotere autonomie willen toekennen in hun politionele bevoegdheden.

1. Par les lois des 13 mai 1999, 7 mai 2004 et 17 juin 2004, le législateur a voulu donner aux communes une plus grande autonomie dans leurs attributions de police.


Zulks geldt wanneer, zoals te dezen, de decreetgever een ruime autonomie heeft willen toekennen aan de hogescholen, met name inzake het personeelsbeleid.

Ceci s'applique lorsque, comme en l'espèce, le législateur décrétal a voulu conférer une large autonomie aux instituts supérieurs, notamment en matière de politique du personnel.


w