Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Coördinatie van radiofrequenties
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Infrarood-straling
Laser-straling
Ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
RF-kanaal
Radiofrequentie kanaal
Radiofrequentie-straling
Radiokanaal

Vertaling van "radiofrequenties tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


coördinatie van radiofrequenties

coordination des radiofréquences


radiofrequentie kanaal | Radiokanaal | RF-kanaal

canal radioélectrique | canal de radiofréquences | canal RF | radiocanal


infrarood-straling | laser-straling | radiofrequentie-straling

rayonnements:émetteur de radio | infrarouges | laser |


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

silence ou contradiction des titres


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie kan passende uitvoeringsmaatregelen aannemen ter vaststelling van banden waarvoor rechten op het gebruik van radiofrequenties tussen ondernemingen mogen worden overgedragen of verhuurd. Deze maatregelen hebben geen betrekking op frequenties die voor omroep worden gebruikt.

La Commission peut adopter des mesures d'application appropriées pour déterminer les bandes dont les droits d'utilisation de radiofréquences peuvent faire l'objet d'une cession ou d'une location entre entreprises .


— een passende toekenning van de frequenties te promoten voor de navigatie- en synchronisatiesignalen via satelliet, de compatibiliteit van de radiofrequenties te waarborgen tussen elk van de signalen in het gebruik van het spectrum, alle mogelijke inspanningen te leveren om hun respectieve signalen te beveiligen tegen interferenties door radiofrequenties van andere systemen en een harmonieus gebruik van het spectrum op globale basis te promoten, met name bij de ITU (cf. Artikel 11.1);

— de promouvoir une allocation adéquate des fréquences pour les signaux de navigation et de synchronisation par satellite, d'assurer la compatibilité des radiofréquences entre chacun des signaux dans l'utilisation du spectre, d'entreprendre tous les efforts possibles afin de protéger leurs signaux respectifs d'interférences du fait d'émissions de radiofréquences par d'autres systèmes et de promouvoir une utilisation harmonisée du spectre sur une base globale, notamment à l'UIT (cf. Article 11.1);


— een passende toekenning van de frequenties te promoten voor de navigatie- en synchronisatiesignalen via satelliet, de compatibiliteit van de radiofrequenties te waarborgen tussen elk van de signalen in het gebruik van het spectrum, alle mogelijke inspanningen te leveren om hun respectieve signalen te beveiligen tegen interferenties door radiofrequenties van andere systemen en een harmonieus gebruik van het spectrum op globale basis te promoten, met name bij de ITU (cf. Artikel 11.1);

— de promouvoir une allocation adéquate des fréquences pour les signaux de navigation et de synchronisation par satellite, d'assurer la compatibilité des radiofréquences entre chacun des signaux dans l'utilisation du spectre, d'entreprendre tous les efforts possibles afin de protéger leurs signaux respectifs d'interférences du fait d'émissions de radiofréquences par d'autres systèmes et de promouvoir une utilisation harmonisée du spectre sur une base globale, notamment à l'UIT (cf. Article 11.1);


WIJZ 11. ­ a) de frequenties van het radiospectrum toe te wijzen, de radiofrequenties te verdelen en de frequentietoewijzingen en, voor de ruimtediensten, elke stand in een baan om de aarde die ermee verband houdt, op de baan van de geostationaire satellieten of elke daarmee verband houdende karakteristiek van satellieten op andere banen, te registreren teneinde hinderlijke storingen tussen de radiocommunicatiestations van de verschillende landen te voorkomen;

MOD 11. ­ a) effectue l'attribution des bandes de fréquences du spectre radioélectrique, l'allotissement des fréquences radioélectriques et l'enregistrement des assignations de fréquence et, pour les services spatiaux, de toute position orbitale associée sur l'orbite des satellites géostationnaires ou de toute caractéristique associée de satellites sur d'autres orbites afin d'éviter les brouillages préjudiciables entre les stations de radiocommunication des différents pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WIJZ 11. ­ a) de frequenties van het radiospectrum toe te wijzen, de radiofrequenties te verdelen en de frequentietoewijzingen en, voor de ruimtediensten, elke stand in een baan om de aarde die ermee verband houdt, op de baan van de geostationaire satellieten of elke daarmee verband houdende karakteristiek van satellieten op andere banen, te registreren teneinde hinderlijke storingen tussen de radiocommunicatiestations van de verschillende landen te voorkomen;

MOD 11. ­ a) effectue l'attribution des bandes de fréquences du spectre radioélectrique, l'allotissement des fréquences radioélectriques et l'enregistrement des assignations de fréquence et, pour les services spatiaux, de toute position orbitale associée sur l'orbite des satellites géostationnaires ou de toute caractéristique associée de satellites sur d'autres orbites afin d'éviter les brouillages préjudiciables entre les stations de radiocommunication des différents pays;


De Commissie neemt passende uitvoeringsmaatregelen aan ter vergemakkelijking van de overdracht of verhuur van de rechten om radiofrequenties te gebruiken tussen ondernemingen.

La Commission adopte des mesures d'application appropriées pour faciliter la cession ou la location de droits d'utilisation de radiofréquences entre entreprises.


3. De Commissie kan passende uitvoeringsmaatregelen aannemen ter vaststelling van banden waarvoor rechten op het gebruik van radiofrequenties tussen ondernemingen mogen worden overgedragen of verhuurd. Deze maatregelen hebben geen betrekking op frequenties die voor omroep worden gebruikt.

3. La Commission peut adopter des mesures d’application appropriées pour déterminer les bandes dont les droits d’utilisation de radiofréquences peuvent faire l’objet d’une cession ou d’une location entre entreprises.


10. benadrukt met betrekking tot het onderlinge verband tussen het opzetten en uitbouwen van mobiele breedbandnetten en het frequentiebeleid dat bij het Europese frequentiebeleid absoluut rekening moet worden gehouden met de economische, sociale en culturele waarden van radiofrequenties;

10. souligne, en se référant à la corrélation existant entre la mise en place, et la poursuite du développement, des réseaux mobiles à haut débit et les politiques déployées en matière de spectre radioélectrique, que les politiques européennes dans ce domaine doivent indubitablement prendre en considération aussi bien les valeurs économiques que de la dimension sociale et culturelle des fréquences radio;


Wanneer individuele rechten om radiofrequenties te mogen gebruiken worden verleend voor een periode van 10 jaar of meer en niet kunnen worden overgedragen of verhuurd tussen ondernemingen zoals toegestaan ingevolge artikel 9 ter van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn), zorgt de bevoegde nationale instantie ervoor dat de criteria om individuele gebruiksrechten te verlenen van toepassing zijn en in acht worden genomen voor de duur van de vergunning .

Lorsque des droits individuels d'utilisation de radiofréquences sont accordés pour au moins dix ans et qu'ils ne peuvent être cédés ou loués à une autre entreprise comme le permet l'article 9 ter de la directive 2002/21/CE (directive "cadre"), ▐ l'autorité nationale compétente veille à ce que les critères d'octroi de ces droits individuels d'utilisation continuent à s'appliquer et à être respectés pour la durée de la licence , notamment sur demande justifiée du titulaire du droit.


De voorwaarden voor toegang tot en gebruik van radiofrequenties kunnen variëren afhankelijk van het type exploitant terwijl de elektronische diensten die deze exploitanten verschaffen elkaar steeds meer overlappen zodat spanning ontstaat tussen houders van rechten, de kosten van toegang tot spectrum uiteenlopen en de werking van de interne markt potentieel wordt verstoord.

En outre, les conditions d'accès aux radiofréquences et de leur utilisation peuvent varier en fonction du type d'opérateur, alors que les services électroniques fournis par ces opérateurs se recoupent de plus en plus, ce qui crée des tensions entre les titulaires de droits, des divergences au niveau du coût d'accès au spectre et, éventuellement, des dysfonctionnements du marché intérieur.


w