Dit mechanisme waarborgt in de eerste plaats de bescherming van personen , maar ook van het mili
eu en van goederen, waaronder cultureel erfgoed, bij door de natuur of d
e mens veroorzaakte rampen, bij ongevallen van technologische aard, dan wel bij stralings- of milieuongevallen, waaronder verontreiniging door ongevallen op zee (hierna "erns
tige noodsituaties" genoemd) die zich binnen of buiten de Europese Gemeenschap voordoen, reke
...[+++]ning houdend met de behoeften van geïsoleerde, ultraperifere en andere gebieden of eilanden van de Gemeenschap.
La protection à assurer par le mécanisme couvre en premier lieu les personnes , mais également l'environnement et les biens, y compris le patrimoine culturel, en cas de catastrophe naturelle ou causée par l'homme, d'acte de terrorisme et d'accident technologique, radiologique ou environnementale , ainsi que de pollution marine accidentelle (ci-après dénommés "urgences majeures") , survenant à l'intérieur ou à l'extérieur de la Communauté, en tenant également compte des besoins particuliers des régions isolées, ultrapériphériques, insulaires ou d'autres régions de la Communauté.