5. benadrukt de behoefte aan culturele uitwisselingen en forums die gericht zijn op
wederzijds begrip, bilaterale samenwerking en multilaterale samenwerking, en de noodzaak tot de versterking van de gemeenschappelijke u
niversele waarden; wijst in dit verband op de
projecten van de EDEO en het DG Onderwijs en Cultuur v
an de Commissie met betrekking tot culturele diplomatie en ...[+++] verzoekt niet alleen om een gezamenlijke mededeling ter bevordering van wederzijds leren en begrip – waarin rekening wordt gehouden met de door de lidstaten ondersteunde programma's – maar ook om de ontwikkeling van netwerken van culturele organisaties en ngo's; 5. insiste sur la nécessité d'échanges et de forums culturels ayant comme objectif la compréhension et la coopération
mutuelles au niveau bilatéral et multilatéral et sur l'importance du renforcement d'un ensemble commun de valeurs universelles; attire l'attention, à
cet égard, sur les projets organisés par le service européen pour l'action extérieure et la direction générale de l'éducation et de la culture sur la diplomatie culturelle, et appelle de ses vœux une communication conjointe en faveur de l'apprentissage et de la compréhen
...[+++]sion mutuels, en tenant compte des projets soutenus par les États membres, et du développement de réseaux d'organisations et d'ONG culturelles;