Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur constateert terecht " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur constateert terecht dat er alleen vooruitgang kan worden geboekt bij de formulering van een eenvoudig en doeltreffend landbouwbeleid indien het communautaire systeem voor voorlichtings- en afzetbevorderingsmaatregelen voor landbouwproducten op de interne markt en in derde landen wordt vereenvoudigd .

Le rapporteur souligne à juste titre que pour progresser vers une politique agricole simple et efficace en Europe, le système communautaire d’actions d’information et de promotion en faveur des produits agricoles sur le marché intérieur et dans les pays tiers doit être simplifié.


De begroting doet denken aan een gigantische salami, een soort van inventaris van een kruidenierswinkel. Het probleem is echter, zoals de rapporteur terecht constateert, dat het indelen van de begroting in activiteiten tot verwarring leidt, want het MFK is namelijk ingedeeld in grotere categorieën.

Et le budget ressemble à un immense salami, une espèce d'inventaire d'épicier, avec un problème que le rapporteur a bien vu, à savoir que le budget par activité crée une confusion avec le cadre financier pluriannuel qui, lui, est par grandes catégories.


De rapporteur constateert zeer terecht dat het nu aan Turkije is om zelf te beslissen of het, als voorwaarde voor het openen van toetredingsonderhandelingen, bereid en in staat is de politieke beginselen en waarden van de EU aan te nemen als zijnde geschikt voor de Turkse staat en de Turkse samenleving.

Le rapporteur considère à juste titre que c’est à présent à la Turquie de décider elle-même si elle désire ou si elle est capable, comme condition préalable à l’ouverture de négociations, d’adopter les principes et valeurs politiques de l’Union européenne comme convenant à l’État turc et à la société turque.


De rapporteur constateert in paragraaf 32 terecht dat het land nog steeds een andere interpretatie geeft aan de seculiere staat dan in de Europese Unie gebruikelijk is.

Le rapporteur a raison quand il affirme, au paragraphe 32, que la Turquie a toujours une conception de l’État séculier qui diffère de celle qui a cours dans l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur constateert terecht' ->

Date index: 2022-11-24
w