Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur noch iemand anders » (Néerlandais → Français) :

Zo raadt de WHO aan enkel antibiotica in te nemen op voorschrift van de arts; de voorgeschreven antibioticakuur volledig af te maken, ook als men zich eerder al beter voelt; nooit antibioticarestjes te gebruiken van een vorige behandeling en geen antibiotica te gebruiken die iemand anders voorgeschreven kreeg, noch antibiotica die men zelf voorgeschreven kreeg, door te geven aan iemand anders.

Elle préconise ainsi de ne prendre des antibiotiques que s'ils ont été prescrits par un médecin, de toujours suivre jusqu'au bout le traitement prescrit même lorsqu'on se sent mieux, de ne jamais utiliser des antibiotiques restant d'une prescription précédente et de ne jamais partager des antibiotiques avec d'autres personnes.


Art. 31. De haardtoelage wordt toegekend aan het in artikel 30 bedoelde personeelslid dat al dan niet gehuwd met iemand als koppel samenleeft, op dezelfde woonplaats en indien zijn/haar echtgeno(o)t(e) deze toelage niet ontvangt, noch een vergelijkbare toelage van een andere werkgever.

Art. 31. L'allocation de foyer est attribuée au membre du personnel visé à l'article 30 qui vit en couple, marié ou non, au même domicile et dont le conjoint ne reçoit pas cette allocation, ni une allocation analogue d'un autre employeur.


Ik accepteer noch van de Duitsers, noch van iemand anders dat alleen omdat we veertig jaar onder het juk van een dictatuur hebben geleefd een willekeurig iemand nu zou twijfelen aan het democratische engagement van het Hongaarse volk.

Et je n’accepterai ni des Allemands, ni de personne d’autre que, parce que nous avons vécu sous une dictature pendant quarante ans, n’importe qui peut mettre en cause l’engagement du peuple hongrois envers la démocratie.


Naast de gestegen prijzen van voedergewassen is er nog een ander, specifiek probleem, waar noch commissaris Fischer Boel, noch iemand anders iets aan kan doen, en dat is dat de zuivelverwerkende industrie in Hongarije helaas niet in handen is van de melkproducenten. Daarmee zijn ze enorm in het nadeel ten opzichte van de concurrentie.

L’augmentation des prix du fourrage est un problème, et il existe un problème auquel ni Mme Fischer Boel ni personne d’autre ne peut faire quoi que ce soit, c’est le fait que, en Hongrie, l’industrie de la transformation laitière n’est malheureusement pas détenue par les producteurs laitiers, et ils ont par conséquent un énorme désavantage compétitif.


Dit zal noch de rapporteur noch iemand anders grote krantenkoppen opleveren, maar het is voor het publiek van groot belang over duidelijkheid te beschikken als het gaat om meetinstrumenten die geregistreerd staan voor gebruik met betrekking tot volksgezondheid, openbare veiligheid, openbare orde en milieubescherming, evenals, uiteraard, het heffen van belastingen en accijnzen en de bescherming van consumenten en eerlijke handelspraktijken.

Cette directive ne fera pas les gros titres des journaux ni pour le rapporteur ni pour quiconque d’autre, mais il est extrêmement important que les citoyens disposent d’instruments de mesure clairs et sûrs, tels que ceux qui ont été cités, en matière de santé publique, de sécurité publique, d’ordre public, de protection de l’environnement et, bien évidemment, de prélèvement d’impôts et de droits, de protection des consommateurs et de commerce équitable.


Een aantal collega’s zei al eerder dat het land noch door de heer Dodik, noch door de heer Silajdžić, noch door iemand anders gegijzeld mag worden.

Comme d’autres députés l’ont déjà dit, il ne faut pas que le pays soit pris en otage par M. Dodik, M. Silajdžić ou n’importe qui d’autre.


Eutelsat heeft tegenover de Commissie nogmaals bevestigd dat het noch op verzoek van de regering van China noch op dat van iemand anders actie heeft ondernomen tegen NTDTV.

Eutelsat a réaffirmé à la Commission qu’ils n’avaient pris aucune mesure à l’encontre de NTDTV à la demande du gouvernement chinois ou de n'importe qui d'autre.


3° Het onderwijs aan huis : onderwijs verstrekt door de ouders zelf, door iemand anders aangesteld door de ouders of door een inrichting die de ouders hebben gekozen, die noch ingericht noch erkend is door de Franse Gemeenschap;

3° L'enseignement à domicile : un enseignement dispensé par les parents eux-mêmes, par une autre personne désignée par les parents ou par un établissement choisi par les parents, qui n'est ni organisé ni subventionné ni reconnu par la Communauté française;


De grote fout die in deze door iedereen, ook door collega Dallemagne, wordt gemaakt is dat het niet NBLI, noch Forrest, noch iemand anders, maar wel Belgolaise is die de garantie krijgt.

La grande erreur commise par chacun à cet égard, même par M. Dallemagne, est que ce n'est ni NBLI, ni Forrest, ni personne d'autre n'a reçu cette garantie, mais la Belgolaise.


We hebben ons gedurende een lange periode met dit voorstel beziggehouden, maar noch mevrouw Vanlerberghe noch iemand anders van haar fractie heeft in al die tijd één amendement ingediend.

L'examen de cette proposition nous a pris beaucoup de temps mais ni Mme Vanlerberghe ni aucun membre de son groupe n'ont déposé le moindre amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur noch iemand anders' ->

Date index: 2024-10-09
w