Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
EUIPO
Europees Merkenbureau
Griffier-rapporteur
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merken
Merken positioneren
Merkenbureau van de Gemeenschap
Met een kleurstof merken
Onlinecommunicatieplannen van merken ontwerpen

Traduction de «rapporteurs merken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques






merken positioneren

définir le positionnement d'une marque


onlinecommunicatieplannen van merken ontwerpen

concevoir le plan de communication en ligne d'une marque


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteurs merken op dat de lijst van de verenigingen verbonden met de partij zeer kryptisch is.

Les rapporteurs font remarquer que la liste des associations liées au parti est très obscure.


De rapporteurs merken op dat de lijst van de verenigingen verbonden met de partij zeer kryptisch is.

Les rapporteurs font remarquer que la liste des associations liées au parti est très obscure.


De rapporteurs merken op dat in artikel 84-1, derde lid, ten onrechte nog wordt verwezen naar de stemcijfers van de fracties bij de rechtstreekse verkiezing van de Senaat.

Les rapporteurs indiquent que article 84-1, alinéa 3, fait encore indûment référence aux chiffres électoraux des groupes politiques dans le cadre de l'élection directe du Sénat.


De rapporteurs merken geweld op basis van geslacht ook aan als uiting van genderongelijkheid en een schending van de mensenrechten, en zijn dus voorstander van erkenning van geweld tegen vrouwen als een vorm van discriminatie die onder ogen moet worden gezien en bestreden.

Les rapporteures conçoivent également la violence fondée sur le genre comme une manifestation de l'inégalité des genres et une violation des droits humains et plaident dès lors fortement pour la reconnaissance de la violence à l'égard des femmes en tant que forme de discrimination qu'il convient de mesurer et de combattre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met het gevolg te geven aan punt b) van de bespreking merken de rapporteurs op dat het moeilijk is, zo niet onmogelijk, om op het ogenblik dat een subcommissie wordt ingesteld, te weten hoeveel tijd de behandeling van het probleem in beslag zal nemen.

En ce qui concerne la suite à donner au point b) de la discussion, les rapporteurs font remarquer qu'au moment de la constitution d'une sous-commission, il est difficile, sinon impossible, de se faire une idée du temps que prendra l'examen du problème.


De rapporteur is ingenomen met de recente voorstellen van de Commissie voor een ontwerpverordening inzake douanehandhaving van intellectuele eigendomsrechten en voor een ontwerpverordening om het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) bepaalde taken toe te vertrouwen in verband met de bescherming van intellectuele eigendomsrechten.

Le rapporteur salue les propositions récentes de la Commission concernant un règlement relatif aux mesures douanières visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle et un règlement confiant à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) certaines tâches liées à la protection des droits de propriété intellectuelle.


Wat het vraagstuk van de merken betreft is de rapporteur van mening dat ten eerste een goed evenwicht gevonden moet worden tussen ogenschijnlijk tegengestelde vereisten en ten tweede een buitensporige toename van merken moet worden vermeden daar de consumenten daarvoor in verwarring raken.

Pour ce qui est des labels, votre rapporteur estime qu'il s'agit, d'abord de trouver un équilibre, important, entre des exigences apparemment contraires et, ensuite, d'éviter une pléthore de labels qui finiraient par semer la confusion dans l'esprit des consommateurs.


De rapporteurs merken terecht op dat de Unie een aantal opties heeft: we kunnen volledig afzien van het project voor een Grondwet, we kunnen proberen de huidige ontwerptekst alsnog te ratificeren, we kunnen proberen de huidige tekst te verduidelijken of aan te vullen, we kunnen de tekst wijzigen of herstructureren, en we kunnen de tekst ook volledig herschrijven.

Les rapporteurs signalent à juste titre l’existence d’un certain nombre d’options possibles pour l’Union: abandon pur et simple du projet constitutionnel, poursuite du processus de ratification du texte actuel non modifié, clarification ou enrichissement du texte actuel, restructuration ou modification du texte voire refonte complète.


De rapporteur verzoekt de Commissie dan ook de invoering van een Europees kwaliteitsmerk te evalueren en de lancering ervan voor te stellen, als aanvulling op de bestaande nationale en regionale merken.

C'est la raison pour laquelle votre rapporteure demande à la Commission d'évaluer et de proposer l'utilisation d'un label de qualité européen, en complément des labels nationaux et régionaux existants.


Ten slotte merken de rapporteurs op dat de beperkte begrotingsmiddelen moeten worden aangevuld door tevens middelen van andere programma's als SOCRATES, LEONARDO DA VINCI en YOUTH FOR EUROPE te mobiliseren.

Enfin, concluent les deux rapporteurs, d'autres ressources doivent être mobilisées pour soutenir le budget limité, notamment au titre des programmes SOCRATES, LEONARDO DA VINCI, JEUNESSE POUR L'EUROPE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs merken' ->

Date index: 2024-07-15
w