Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvoorwaardelijke betrouwbaarheidsverklaring
Zuivering zonder voorbehoud

Traduction de «ratificeren zonder voorbehoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betrouwbaarheidsverklaring zonder punten van voorbehoud | onvoorwaardelijke betrouwbaarheidsverklaring

DAS positive | DAS sans réserve | déclaration d'assurance positive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Alleen Staten die het Verdrag hebben ondertekend zonder voorbehoud, geratificeerd, aanvaard, goedgekeurd of ertoe zijn toegetreden, kunnen dit Protocol zonder voorbehoud ondertekenen zonder voorbehoud, ratificeren, aanvaarden, goedkeuren of ertoe toetreden.

3. Le présent Protocole ne peut faire l'objet d'une signature sans réserve, d'une ratification, d'une acceptation, d'une approbation ou d'une adhésion que de la part des États qui ont signé sans réserve, ratifié, accepté ou approuvé la Convention ou qui y ont adhéré.


3. Alleen Staten die het Verdrag hebben ondertekend zonder voorbehoud, geratificeerd, aanvaard, goedgekeurd of ertoe zijn toegetreden, kunnen dit Protocol ondertekenen zonder voorbehoud, ratificeren, aanvaarden, goedkeuren of ertoe toetreden.

3. Le présent Protocole ne peut faire l'objet d'une signature sans réserve, d'une ratification, d'une acceptation, d'une approbation ou d'une adhésion que de la part des États qui ont signé sans réserve, accepté la Convention ou qui y ont adhéré


3. Alleen Staten die het Verdrag hebben ondertekend zonder voorbehoud, geratificeerd, aanvaard, goedgekeurd of ertoe zijn toegetreden, kunnen dit Protocol ondertekenen zonder voorbehoud, ratificeren, aanvaarden, goedkeuren of ertoe toetreden.

3. Le présent Protocole ne peut faire l'objet d'une signature sans réserve, d'une ratification, d'une acceptation, d'une approbation ou d'une adhésion que de la part des États qui ont signé sans réserve, accepté la Convention ou qui y ont adhéré


2. hun voorbehoud op te geven betreffende de toepassing van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, opgemaakt te New York op 19 december 1996 en zonder voorbehoud alle verdragen tot bescherming van de rechten van de mens te ratificeren;

2. de lever ses réserves relatives à l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, fait à New York, le 19 décembre 1996 et de ratifier sans réserve l'ensemble des traités de protection des droits humains;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« de Colombiaanse regering op te roepen om zonder voorbehoud de internationale instrumenten voor de bescherming van de mensenrechten en de protocollen ervan te ratificeren, de IAO-conventies na te leven (meer bepaald Conventies 87 en 98 betreffende de vrijheid van vereniging en het recht op collectief overleg) en gevolg te geven aan de aanbevelingen van de IAO-missie op hoog niveau die in februari 2011 plaatsvond; ».

« d'appeler le gouvernement colombien à ratifier sans réserve les instruments internationaux relatifs à la protection des droits humains et leurs protocoles et de respecter les conventions OIT (notamment les Conventions 87 et 98 relatives au droit à la libre association et le droit à la négociation collective) et donner suite aux recommandations de la Mission de Haut Niveau de l'OIT tenue en février 2011; ».


8. roept alle regeringen op het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof te ratificeren, het VN-Verdrag inzake de bescherming van eenieder tegen gedwongen verdwijning zonder voorbehoud te ratificeren en uit te voeren, en, ingevolge de artikelen 31 en 32 van dat verdrag, te bevestigen dat zij de bevoegdheid van het comité voor gedwongen verdwijningen (Committee on Enforced Disappearances) erkennen;

8. invite tous les gouvernements à ratifier le statut de Rome de la Cour pénale internationale et à ratifier et mettre en œuvre sans réserve la Convention des Nations unies pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées , et conformément aux articles 31 et 32 de cette convention à reconnaître la compétence du comité des disparitions forcées;


8. roept alle regeringen op het VN-Verdrag inzake de bescherming van eenieder tegen gedwongen verdwijning zonder voorbehoud te ratificeren en uit te voeren, inclusief de verklaringen ingevolge de artikelen 31 en 32, de bevoegdheid van het Comité voor gedwongen verdwijningen (Committee on Enforced Disappearances) te erkennen, en het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof te ratificeren;

8. invite tous les gouvernements à ratifier et à mettre en œuvre sans réserve la Convention des Nations unies pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées , y compris les déclarations au titre des articles 31 et 32 reconnaissant la compétence du comité des disparitions forcées, ainsi qu'à ratifier le statut de la Cour pénale internationale;


8. roept alle regeringen op het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof te ratificeren, het VN-Verdrag inzake de bescherming van eenieder tegen gedwongen verdwijning zonder voorbehoud te ratificeren en uit te voeren, en, ingevolge de artikelen 31 en 32 van dat verdrag, te bevestigen dat zij de bevoegdheid van het comité voor gedwongen verdwijningen (Committee on Enforced Disappearances) erkennen;

8. invite tous les gouvernements à ratifier le statut de Rome de la Cour pénale internationale et à ratifier et mettre en œuvre sans réserve la Convention des Nations unies pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées , et conformément aux articles 31 et 32 de cette convention à reconnaître la compétence du comité des disparitions forcées;


2. roept de Raad en de lidstaten op zich in te spannen voor de universele ratificatie van de belangrijkste mensenrechteninstrumenten die landen ter beschikking hebben, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag betreffende afschaffing van alle vormen van discriminatie van de vrouw, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en de Conventie houdende verbod op marteling en bestraffing van wreed en onmenselijk gedrag, en roep ...[+++]

2. invite le Conseil et les États membres à œuvrer en vue de la ratification universelle des principaux instruments relatifs aux droits de l'homme proposés aux différents pays, notamment le pacte international relatif aux droits civils et politiques, le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la convention relative aux droits de l'enfant, la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et la convention contre la torture et autres traitements ou peines cruels, inhu ...[+++]


107. juicht het feit toe dat het facultatieve protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over het betrekken van kinderen in gewapende geschillen is vastgesteld en aangenomen; verzoekt alle lidstaten van de EU dit protocol zonder voorbehoud te ratificeren en zonder voorbehoud wetgeving vast te stellen die het ronselen en ontvoeren van personen jonger dan 18 jaar voor militaire doelen onmogelijk maakt, bijvoorbeeld in Soedan en Oeganda; verzoekt om oprichting van een doelmatige Bijzondere Rechtbank in Sierra Leone om hen die verantwoordelijk zijn voor de ernstigste schendingen van de ...[+++]

107. se réjouit de la conclusion et de l'adoption du protocole facultatif à la Convention sur les droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés; invite tous les États membres de l'UE à ratifier sans réserve ce protocole et à adopter sans réserve une législation contre le recrutement et l'enlèvement de personnes de moins de 18 ans à des fins militaires, par exemple au Soudan et en Ouganda; exhorte à l'établissement d'un véritable tribunal spécial au Sierra Leone afin de juger les responsables des abus les plus graves en matière de droits de l'homme depuis 1991;




D'autres ont cherché : zuivering zonder voorbehoud     ratificeren zonder voorbehoud     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificeren zonder voorbehoud' ->

Date index: 2022-07-17
w