Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratificerende » (Néerlandais → Français) :

Het verdrag verplicht ratificerende landen om:

La convention exige que les États signataires:


Doel van het verdrag is dat de ratificerende landen orgaanhandel criminaliseren, in het bijzonder wanneer de donor niet vrijwillig toestemming kan geven of gegeven heeft of wanneer daar een vergoeding voor ontvangen wordt.

L'objectif de cette convention est que les pays qui l'ont ratifiée criminalisent le trafic d'organes, en particulier lorsque le donneur ne peut donner son accord librement, ou qu'il ne l'a pas donné ou qu'il a reçu une indemnisation en contrepartie de son don.


In het Verdrag betreffende de minimumleeftijd wordt van de ratificerende landen geëist dat ze nationaal beleid voeren dat is ontworpen om de doeltreffende afschaffing van kinderarbeid te garanderen en de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces of werk geleidelijk te verhogen.

La convention sur l'âge minimum exige des États qui la ratifient qu'ils mènent une politique nationale destinée à garantir l'abolition réelle du travail des enfants et à élever progressivement l'âge minimum d'admission à l'emploi ou au travail.


Verder zijn er clausules die de ratificerende staten verplichten om alle slachtoffers toegang tot rechtsmiddelen te bieden, met inbegrip van schadevergoeding, en om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten de keuze hebben slachtoffers niet gerechtelijk te vervolgen voor eventuele onwettige activiteiten waartoe zij gedwongen werden.

En vertu d’autres dispositions du texte, les États qui le ratifient sont tenus d’assurer l’accès de toutes les victimes à des mécanismes de recours, dont l’indemnisation, et de prévoir que les autorités compétentes ne sont pas tenues d’engager des poursuites à l’encontre de victimes pour des activités illicites qu’elles auraient été contraintes de mener.


De doelstelling was om kinderarbeid af te schaffen door de ratificerende landen te verplichten een minimumleeftijd voor toetreding tot de arbeidsmarkt op te leggen die gekoppeld werd aan het beëindigen van de leerplicht.

L'objectif était d'éliminer le travail des enfants en obligeant les pays qui ratifient la convention à imposer un âge minimum d'accès au marché du travail qui était lié à la fin de la scolarité obligatoire.


Ook dient elk ratificerend land volgens artikel 6 nationale actieprogramma's op te stellen en uit te voeren om deze ergste vormen van kinderarbeid af te schaffen.

Selon l'article 6, chaque pays signataire doit aussi élaborer et mettre en oeuvre des programmes d'action nationaux en vue d'éliminer ces pires formes de travail des enfants.


Artikel 7 gaat dieper in op de andere maatregelen die ratificerende landen ter uitvoering van het verdrag moeten nemen.

L'article 7 détaille les autres mesures que les pays signataires doivent prendre pour mettre la Convention en oeuvre.


Hij bepaalt ook dat ratificerende landen de risicokinderen moeten identificeren door met hen in contact te treden.

Il dispose également que les pays signataires doivent identifier les enfants particulièrement exposés à des risques en entrant en contact direct avec eux.


Paragraaf 2 verplicht de ratificerende landen om binnen een vastgestelde termijn aan preventie te doen, de kinderen aan de ergste vormen van kinderarbeid te onttrekken en hun her-aanpassing en sociale integratie te waarborgen.

Le paragraphe 2 oblige les pays signataires à faire de la prévention dans un délai déterminé, à soustraire les enfants aux pires formes de travail et à assurer leur réadaptation et leur intégration sociale.


Hoewel de rapporteur bezwaar heeft tegen de lacunes in het verdrag en het beperkte toepassingsgebied ervan, evenals tegen de onnauwkeurige formulering die ruimte laat voor interpretatie, is hij van oordeel dat de inspanningen nu gericht moeten zijn op de volledige tenuitvoerlegging van het verdrag door de ratificerende landen – met inbegrip van het bieden van de nodige ondersteuning aan ontwikkelingslanden, en Afrikaanse landen in het bijzonder.

Si votre rapporteur regrette les lacunes et la portée limitée du traité, ainsi que la formulation imprécise de plusieurs de ses dispositions, laquelle pourrait dès lors laisser une marge d'interprétation, il est toutefois d'avis que les efforts pourraient à présent être axés sur la mise en œuvre intégrale du traité par les pays qui ont ratifié la convention, y compris, le cas échéant, la fourniture d'une aide aux pays en développement, en particulier d'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificerende' ->

Date index: 2023-06-29
w