Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder ontwikkelde landen
Minder vervuilend voertuig
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Vertaling van "ratingbureaus met minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Ratingbureaus met minder dan 50 werknemers die geen deel uitmaken van een groep ratingbureaus, kunnen tweemaandelijkse verslagen indienen met ratinggegevens die betrekking hebben op de twee voorafgaande kalendermaanden, tenzij de ESMA het ratingbureau meedeelt dat gezien de aard, de complexiteit en het gamma van de af te geven ratings maandelijkse rapportage vereist is.

4. Les agences de notation de moins de cinquante salariés ne faisant pas partie d’un groupe d’agences de notation peuvent remettre des rapports bimensuels reprenant les données de notation des deux mois civils précédents, à moins que l’AEMF ne leur réclame des rapports mensuels compte tenu de la nature, de la complexité et de l’éventail de leurs notations.


Ter wille van de evenredigheid moet het echter mogelijk zijn voor ratingbureaus met minder dan 50 werknemers die niet tot een groep behoren, de ratinggegevens tweemaandelijks in plaats van maandelijks in te dienen.

Toutefois, par souci de proportionnalité, les agences de notation comptant moins de cinquante salariés et ne faisant pas partie d’un groupe devraient pouvoir notifier ces données non pas chaque mois, mais tous les deux mois.


(14 bis) Eventuele fusies van geregistreerde ratingbureaus, met name die waarbij een groot bureau is betrokken, zouden ertoe leiden dat voor de emittent minder keus tussen verschillende bureaus op de markt is en zouden de concurrentie beperken.

(14 bis) D'éventuelles fusions d'agences de notation de crédit enregistrées, en particulier celles qui impliquent une grande agence, auraient pour effet de réduire le choix des émetteurs entre différentes agences sur le marché et de limiter la concurrence.


De ECB, de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) (EBA), en de nationale centrale banken moeten voorzien in de erkenning van meer ratingbureaus als EKBI's om de markt op te stellen voor nieuwe ondernemingen, zonder het proces gemakkelijker of minder veeleisend te maken.

La BCE, l'autorité européenne de surveillance (l'Autorité bancaire européenne – ABE) et les banques centrales nationales, sans rendre le processus plus facile ou moins exigeant, devraient reconnaître davantage d'agences de notation comme OEEC, afin d'ouvrir le marché à de nouvelles entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 bis) Om de concurrentie op een markt die tot nu toe gedomineerd werd door drie ratingbureaus te vergroten, moeten er maatregelen getroffen worden om het gebruik van kleinere bureaus die op basis van hun inkomsten minder dan 10% van het totale marktaandeel in handen hebben, te bevorderen.

(6 bis) Afin de renforcer la concurrence sur un marché dominé par trois agences de notation, des mesures devraient être prises pour encourager le recours à des agences de plus petite taille qui ne possèdent pas une part de marché de plus de 10 %, mesurée par les recettes.


De ratingbureaus zouden bijvoorbeeld hun stresstests en scenarioanalyses moeten publiceren, zodat de markt transparanter wordt en eventuele schokken minder hevig zullen zijn.

Par exemple, les agences de notation devraient publier leurs tests de résistance et analyses de scénarios en cours afin d’améliorer la transparence du marché et de réduire au minimum les chocs.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, met dit debat over het kader voor toezicht en controle op het functioneren van ratingbureaus is de beslissing van Moody´s van gisteren om de kredietwaardigheid van Griekenland met niet minder dan vier punten te verminderen helaas nog actueler geworden.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le débat d’aujourd’hui sur le cadre de surveillance et de contrôle opérationnel des agences de notation est, malheureusement, encore plus d’actualité après la décision prise hier par Moody’s de dégrader la notation souveraine de la Grèce d’un total de 4 points.


Het voorstel dat de Europese Commissie op 15 november 2011 heeft ingediend, strekt ertoe de markt minder afhankelijk te maken van de ratingbureaus en het toezicht erop te versterken.

C'est l'objet de la proposition déposée par la Commission européenne le 15 novembre 2011, visant notamment à diminuer la dépendance du marché vis-à-vis des agences de notation ainsi qu'à renforcer leur supervision.


w