Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rbtp heeft geen besluitvormende bevoegdheid noch » (Néerlandais → Français) :

De RBTP heeft geen besluitvormende bevoegdheid noch enig mandaat om de Commissie of de lidstaten te vertegenwoordigen.

Le Conseil de gestion n’a pas de pouvoir de décision et ne dispose d’aucun mandat pour représenter la Commission ou les États membres.


De bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen moet aan de Commissie worden overgedragen wanneer ingevolge economische of technische veranderingen de niveaus geografische uitsplitsing, indeling van institutionele sectoren en uitsplitsing naar economische activiteit, vermeld in de tabellen 6, 7 en 8 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 184/2005, moeten worden geactualiseerd, mits dergelijke actualisering geen invloed heeft op de rapportagelast noch het geldende onderl ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, lorsque des évolutions économiques ou techniques rendent nécessaire la mise à jour des niveaux de ventilation géographique, des niveaux de ventilation par secteur institutionnel et des niveaux de ventilation par activité économique figurant aux tableaux 6, 7 et 8 de l'annexe I du règlement (CE) no 184/2005, pour autant que ces mises à jour ne pèsent pas sur la charge de déclaration ni ne modifient le cadre conceptuel sous-jacent applicable.


De RBTP heeft geen beslissingsbevoegdheid noch enig mandaat om de Commissie of de lidstaten te vertegenwoordigen.

Le conseil de gestion n’a pas de pouvoir de décision et ne dispose d’aucun mandat pour représenter la Commission ou les États membres.


In de tekst is er dus geen sprake van het aanvaarden van een beslissing tot homologatie, maar alleen van het aanvaarden van de bij de beslissing gehomologeerde akte; er is evenmin sprake van de erkenning van de beslissing waarbij de gevolgen van het verbreken van de huwelijksband ­ dat de buitenlandse rechter, ook al heeft deze de bevoegdheid van een rechter, kan uitspreken noch beletten ­ eerst zijn gehomologeerd en vervolgens va ...[+++]

Il ne s'agit donc pas dans ce texte de recevoir une décision d'homologation mais seulement l'acte homologué par la décision; il n'est pas question non plus de reconnaître la décision qui, après avoir homologué, a déterminé les conséquences d'une rupture que le juge étranger, fût-il juge, n'a pas plus le pouvoir de décider qu'il n'a celui de l'empêcher.


Het derde lid van § 1 wil de mogelijkheid openhouden zich burgerlijke partij te stellen in een zaak die geen aanknopingspunt met België vertoont (noch wat betreft de feiten, noch de dader, noch het slachtoffer) wanneer komt vast te staan dat het Internationaal Strafhof zijn bevoegdheid niet kan uitoefenen bij de betrokken feiten (feiten gepleegd op het grondgebied van een Staat die het statuut van Rome niet heeft ...[+++]

L'alinéa 3 du § 1 vise à maintenir la possibilité de se constituer partie civile dans une affaire n'ayant pas de rattachement avec la Belgique (ni faits, ni auteur, ni victime), dès lors que la Cour pénale internationale ne peut pas exercer sa compétence à l'égard des faits considérés (faits commis sur le territoire d'un État non partie au Statut de Rome et par un ressortissant d'un État non partie au Statut).


Er dient nogmaals op gewezen dat de « Imam » geen charismatisch gezag heeft dat voortvloeit uit apostolische opvolging, noch enige sacramentele bevoegdheid, zoals dat in de katholieke godsdienst het geval is.

Il faut rappeler que « l'Imam » n'a pas de pouvoir charismatique lié à la succession apostolique, ni de pouvoir en matière de sacrement, comme c'est le cas dans la religion catholique.


Het ‘Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie’ van de federale overheid heeft voor meldingen van vermoedelijke integriteitsschendingen geen wettelijke opdracht, verantwoordelijkheid, noch bevoegdheid.

En ce qui concerne les divulgations d’atteintes présumées à l’intégrité, le ‘Bureau d’éthique et de déontologie administratives’ du pouvoir fédéral n’a ni de mission légale, ni de responsabilité ou de compétence en la matière.


—de gedelegeerde handeling tot invoering van een Europese gedragscode, die overeenkomstig artikel 5, lid 3, is vastgesteld, onder geen beding noch rechtstreeks noch onrechtstreeks enige terugwerkende kracht heeft, met name ten aanzien van de goedkeuringsprocedure voor de partnerschapsovereenkomst en de programma's, aangezien het niet de bedoeling van de EU-wetgever is enige bevoegdheid aan de Co ...[+++]

—l'acte délégué sur le code de conduite européen adopté conformément à l'article 5, paragraphe 3, n'aura en aucun cas d'effet rétroactif direct ou indirect, en particulier en ce qui concerne la procédure d'approbation de l'accord de partenariat et des programmes, dès lors qu'il n'est pas de l'intention du législateur de l'Union de conférer des pouvoirs à la Commission afin qu'elle puisse rejeter l'approbation de l'accord de partenariat et des programmes au seul motif qu'ils ne sont pas conformes au code de conduite européen adopté conformément à l'article 5, paragraphe 3.


De Europese Raad heeft geen beslissingsbevoegdheid, noch politieke bevoegdheid.

Le Conseil européen n'a pas de pouvoirs de décision, ni de pouvoirs de contrainte à l'égard des autres institutions.


De regering heeft er duidelijk op gewezen dat de regionalisering van de bevoegdheid inzake zeevisserij geen eigendomsoverdracht met zich meebrengt. Noch de zee, noch het continentaal plat behoren immers tot een provincie, de federale staat of een gewest.

Le gouvernement a clairement indiqué que la régionalisation de la compétence en matière de pêche maritime n'entraînait aucun transfert de propriété puisque ni la mer ni le plateau continental n'appartiennent à une province, à l'État fédéral ou à une région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rbtp heeft geen besluitvormende bevoegdheid noch' ->

Date index: 2023-08-11
w