Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt

Vertaling van "realisaties zo snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide




snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd wordt door de verbintenis van de Belgische Staat in het kader van het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001, om de administratieve procedures, noodzakelijk om de werken van het GEN te verwezenlijken, zo snel mogelijk af te ronden en dat al het nodige gedaan moet worden om de planning voor de realisatie van het GEN na te leven;

Considérant que l'extrême urgence se justifie par l'engagement de l'Etat belge, dans le cadre de l'accord de coopération du 11 octobre 2001, à terminer dans les meilleurs délais les procédures administratives nécessaires à la réalisation des travaux du RER et qu'il est nécessaire de tout mettre en oeuvre pour pouvoir respecter le planning de mise en oeuvre du RER;


Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd wordt door de verbintenis van de Belgische Staat in het kader van het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001, om de administratieve procedures, noodzakelijk om de werken van het GEN te verwezenlijken, zo snel mogelijk af te ronden en dat al het nodige gedaan moet worden om de planning voor de realisatie van het GEN na te leven;

Considérant que l'extrême urgence se justifie par l'engagement de l'Etat belge, dans le cadre de l'accord de coopération du 11 octobre 2001, à terminer dans les meilleurs délais les procédures administratives nécessaires à la réalisation des travaux du RER et qu'il est nécessaire de tout mettre en oeuvre pour pouvoir respecter le planning de mise en oeuvre du RER;


Overwegende dat de procedure in toepassing van de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gerechtvaardigd wordt door het engagement van de Belgische Staat in het kader van het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001, om de administratieve procedures, noodzakelijk om de werken van het GEN te verwezenlijken, zo snel mogelijk af te ronden en dat al het nodige gedaan moet worden om de planning voor de realisatie van het GEN te resp ...[+++]

Considérant que la procédure en application de la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, l'extrême urgence se justifie par l'engagement de l'Etat belge, dans le cadre de l'accord de coopération du 11 octobre 2001, à terminer dans les meilleurs délais les procédures administratives nécessaires à la réalisation des travaux du RER et qu'il est nécessaire de tout mettre en oeuvre pour pouvoir respecter le planning de mise en oeuvre du RER;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen, hetgeen een negatieve invloed zal hebben op het rendement van natuurlijke hulpbronnen en op de landbouwproductie; maakt zich zorgen over de eenzijdige acties die door klimaatgebeurtenissen getroffen landen of regio's hebben ondernomen en op de gevolgen van deze maatregelen voor de wereldmarkten; vraagt de Commissie dringend om nauwlettend toe te zien o ...[+++]

5. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques tels que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes, qui diminueront les ressources naturelles et les rendements agricoles; est préoccupé par les mesures unilatérales adoptées par les pays ou les régions touchés par les phénomènes climatiques et les répercussions qu'elles ont sur les marchés mondiaux; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climati ...[+++]


5. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen, hetgeen een negatieve invloed zal hebben op het rendement van natuurlijke hulpbronnen en op de landbouwproductie; maakt zich zorgen over de eenzijdige acties die door klimaatgebeurtenissen getroffen landen of regio's hebben ondernomen en op de gevolgen van deze maatregelen voor de wereldmarkten; vraagt de Commissie dringend om nauwlettend toe te zien o ...[+++]

5. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques tels que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes, qui diminueront les ressources naturelles et les rendements agricoles; est préoccupé par les mesures unilatérales adoptées par les pays ou les régions touchés par les phénomènes climatiques et les répercussions qu'elles ont sur les marchés mondiaux; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climati ...[+++]


5. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen, hetgeen een negatieve invloed zal hebben op het rendement van natuurlijke hulpbronnen en op de landbouwproductie; maakt zich zorgen over de eenzijdige acties die door klimaatgebeurtenissen getroffen landen of regio's hebben ondernomen en op de gevolgen van deze maatregelen voor de wereldmarkten; vraagt de Commissie dringend om nauwlettend toe te zien o ...[+++]

5. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques tels que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes, qui diminueront les ressources naturelles et les rendements agricoles; est préoccupé par les mesures unilatérales adoptées par les pays ou les régions touchés par les phénomènes climatiques et les répercussions qu'elles ont sur les marchés mondiaux; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climati ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid ingegeven door de noodzaak de grond zo snel mogelijk te beheersen om elke speculatie op het betrokken goed te voorkomen en aan te zetten tot de zo snel mogelijke realisatie van projecten die beantwoorden aan de prioriteiten van het Contract voor Economie en Tewerkstelling;

Considérant l'extrême urgence dictée par la nécessité de se rendre maître du foncier dans les meilleurs délais, afin d'éviter toute spéculation sur le bien concerné et d'encourager la réalisation dans le plus bref délai de projets conformes aux priorités du Contrat pour l'Economie et l'Emploi;


Het voorzitterschap heeft in zijn verklaring zijn overtuiging uitgedrukt dat de Turkse autoriteiten de verantwoordelijken voor deze afschuwelijke moord zo snel mogelijk zullen identificeren en arresteren, en dat Turkije zijn weg naar een volledige realisatie van de vrijheid van meningsuiting vastberaden zal voortzetten.

Dans sa déclaration, la présidence s’est dite convaincue que les autorités turques identifieraient et arrêteraient au plus vite les personnes responsables de ce meurtre abominable et que la Turquie poursuivra inébranlablement son chemin sur la voie d’une liberté d’expression totale.


1. verzoekt de Europese Commissie om in het kader van het Tacis-programma mee te werken aan de ontwikkeling en realisatie van een alternatief energieconcept voor Armenië, opdat de kerncentrale van Medzamor zo snel mogelijk kan worden stilgelegd;

1. demande à la Commission, de coopérer, dans le cadre du programme Tacis, à l'élaboration et à la mise en œuvre d'un concept énergétique alternatif pour l'Arménie, de façon que la centrale de Medzamor puisse être démantelée dans les plus brefs délais;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realisaties zo snel' ->

Date index: 2024-01-28
w