Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
De doestellingen in de verschillende fasen realiseren
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren

Traduction de «realiseren zou alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


productieomschakelingen realiseren

gérer les changements de production


proactief denken om verkoop te realiseren

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


de doestellingen in de verschillende fasen realiseren

programme d'exploitation par phases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de verdeling van de verantwoordelijkheden voor de verschillende aspecten van de verkeersveiligheid over verschillende overheidsniveaus, is het immers niet mogelijk om deze doelstelling te realiseren met alleen de activiteiten die worden verricht op het niveau van de Europese Unie.

En effet, compte tenu du partage des responsabilités des différents aspects de la sécurité routière à différents niveaux de gouvernement, il n'est pas possible de compter uniquement sur les activités mises en oeuvre à l'échelon de l'Union européenne pour atteindre cet objectif.


Een snelle, niet-efficiënte SMS-oplossing nu realiseren zou alleen maar een hypotheek leggen op de realisatie van een definitieve en veilige oplossing.

Réaliser maintenant une solution SMS rapide et non efficace ne serait qu’hypothéquer la réalisation d’une solution sûre et définitive.


De EU kan haar klimaatdoelstellingen alleen realiseren door te streven naar een internationale overeenkomst.

Pour atteindre ses objectifs en matière de lutte contre le changement climatique, il est indispensable que l'UE s'efforce de parvenir à un accord international.


Satelliettechnologieën bieden niet alleen een mogelijkheid om doelstellingen van het overheidsbeleid te realiseren, zoals uiteengezet in de voorgaande twee hoofdstukken, zij bieden ook een infrastructuur voor het leveren van elektronische communicatiediensten.

Les technologies satellitaires non seulement permettent d'atteindre les objectifs de politique public présentés dans les deux sections précédentes, elles constituent également une infrastructure pour la fourniture de services de communication électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil men de ramingen van de BCG realiseren, dan is er nog enorm veel werk aan de winkel. Men zou immers vier jaar lang 75.000 banen per jaar moeten kunnen scheppen, en dat alleen al in de digitale sector.

Atteindre les estimations du BCG impliquerait un chantier colossal puisqu'il faudrait, en effet, parvenir à créer annuellement 75.000 nouveaux jobs pendant quatre ans, et ce uniquement dans le numérique.


is van mening dat uitbreiding van de voorbeeldfunctie van overheidsgebouwen tot alle niveaus van het openbaar bestuur en niet alleen de centrale overheid ertoe zal bijdragen dat alle mogelijkheden die deze gebouwen bieden kostenefficiënt worden benut, want dit is de sector met het grootste potentieel gebleken, niet alleen qua energiebesparing, maar ook voor andere, bredere voordelen, waaronder meer comfort en welzijn; is in dit verband van mening dat de lidstaten moeten worden verplicht tot het instellen van een intern mechanisme voor de verdeling van de te realiseren 3 % renov ...[+++]

estime qu'étendre le rôle exemplaire des bâtiments publics à tous les niveaux de l'administration publique, et pas seulement au gouvernement central, permettrait d'exploiter pleinement le potentiel coût/avantages des bâtiments, étant donné que ce secteur s'est avéré être le secteur qui possède le plus haut potentiel, non seulement en matière d'économies d'énergie, mais également en raison des autres avantages plus généraux qu'il offre, notamment un confort et un bien-être accrus; estime à cet égard que les États membres devraient êtr ...[+++]


Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.

Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.


Het netwerk blijft daarom hiaten vertonen en in de financiële programmeringsperiode 2007-2013 moet er ongeveer 160 miljard euro worden geïnvesteerd alleen al om de prioritaire projecten te realiseren.

Le réseau demeure encore incomplet, et quelque 160 milliards d'euros d'investissement seront nécessaires pour le financement des seuls projets prioritaires lors de la programmation financière 2007-2013.


Bij de farmaceutische specialiteiten zou 88.300.000 euro kunnen worden bespaard. Alleen al voor die drie deelsectoren zouden we voor 2002 een besparing van 120 miljoen euro kunnen realiseren. Naast die drie sectoren is er waarschijnlijk nog veel meer te besparen.

Rien pour ces trois secteurs, nous aurions pu réaliser une économie de 120 millions d'euros en 2002.


We hebben ooit een Juliaanse, een Gregoriaanse en heel even ook een Napoleontische kalender gekend. Als de minister nu ook een Demottiaanse kalender kan lanceren en het jaar beperken tot 200 dagen, dan zou hij niet alleen geschiedenis schrijven, maar ook een belangrijke besparing realiseren.

Nous avions déjà un calendrier julien, un grégorien et un calendrier napoléonien : si le ministre peut en lancer un « demottien » et limiter l'année à 200 jours, cela nous fera réaliser d'importantes économies !




D'autres ont cherché : realiseren zou alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiseren zou alleen' ->

Date index: 2023-07-03
w