Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Moderne technologieën
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Recent uittreksel uit het handelsregister
Recent uittreksel uit het verenigingenregister
Recente trends
Technologische vernieuwing

Vertaling van "recent nog gewag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recent uittreksel uit het handelsregister

extrait récent du registre du commerce


recent uittreksel uit het verenigingenregister

extrait récent du registre des associations


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

technologies émergentes


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De pers heeft bovendien recent nog gewag gemaakt van de wil van de Orde der Geneesheren om voorstellen te doen voor de wijziging van haar statuten en die meer in overeenstemming te brengen met de realiteit op het terrein.

La presse s’est, en outre, récemment fait l’écho de la volonté de l’Ordre des médecins de faire des propositions pour modifier ses statuts et les rendre plus conformes à la réalité sur le terrain.


[27] Zowel de Hoge Raad als de DNA maakte gewag van een paar recente gevallen.

[27] Quelques cas récents ont été signalés par la HCCJ et la DNA.


A. overwegende dat alarmerende berichten gewag maken van de snel verslechterende mensenrechtensituatie op de Maldiven en dat de Maldivische autoriteiten er in een recent verslag van Amnesty International van worden beschuldigd vreedzaam protest te onderdrukken en kritische media en het maatschappelijk middenveld het zwijgen op te leggen, en tegelijkertijd misbruik te maken van het rechtssysteem om politieke tegenstanders op te sluiten;

A. considérant l'existence de rapports alarmants concernant la dégradation rapide de la situation des droits de l'homme aux Maldives et la récente publication d'un rapport d'Amnesty International accusant les autorités maldiviennes de museler les manifestants pacifiques et de réduire au silence les médias critiques et la société civile tout en profitant du système judiciaire pour emprisonner les politiciens de l'opposition;


[27] Zowel de Hoge Raad als de DNA maakte gewag van een paar recente gevallen.

[27] Quelques cas récents ont été signalés par la HCCJ et la DNA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recente berichten maken gewag van het feit dat aanvragers van asiel in Griekenland stelselmatig worden gearresteerd en onder mensonterende omstandigheden worden vastgehouden, terwijl de Griekse autoriteiten hen in het algemeen met geweld buiten de Griekse territoriale wateren proberen te houden of hen belemmeren bij het indienen van asielaanvragen.

En Grèce, selon des informations récentes et publiques, les demandeurs d’asile sont systématiquement arrêtés et détenus dans des conditions déplorables et les autorités grecques les refoulent par la force hors des eaux territoriales grecques ou font obstacle à la procédure de demande d’asile.


D. overwegende dat in steeds meer verslagen gewag wordt gemaakt van gedwongen sterilisatie van Roma-vrouwen in de lidstaten, bijvoorbeeld in het recente verslag van december 2005 over de verdediging van de rechten in de Tsjechische Republiek, waarin onderzoek is verricht naar de aantijgingen van gedwongen sterilisatie van Roma-vrouwen in de Tsjechische Republiek; tevens in overweging van het feit dat het probleem van gedwongen sterilisatie op raciale grond in de lidstaten nog steeds reëel is,

D. considérant qu'un nombre croissant de rapports font état de la stérilisation forcée de femmes Rom dans les États membres, par exemple le rapport élaboré en décembre 2005 par le médiateur tchèque, qui a enquêté sur des allégations de stérilisations forcées de femmes Rom en République tchèque; considérant que ce problème de la stérilisation forcée pour des raisons raciales perdure dans les États membres,


H. overwegende dat recente rapporten gewag maken van het voortbestaan van slavernij,

H. considérant que de récents rapports font état du maintien de l'esclavage,


H. overwegende dat recente rapporten gewag maken van het voortbestaan van slavernij,

H. considérant que de récents rapports font état du maintien de l'esclavage,


Hierin gesteund door de Deense delegatie wees zij erop dat het recente wetenschappelijk advies van de ICES gewag maakt van een zeer alarmerende situatie voor het kabeljauwbestand in de Oostzee en met name het oostelijke gedeelte ervan.

Cette délégation, soutenue par la délégation danoise, a fait valoir que l'avis scientifique présenté récemment par le CIEM fait état d'une situation extrêmement préoccupante pour le cabillaud en mer Baltique, notamment en ce qui concerne la partie orientale du stock.


Zo maken de statistieken van de Algemene Politiesteundienst voor het jaar 1998 gewag van 129 klachten wegens geweld ten aanzien van partners maar er kan worden verondersteld dat een groot aantal van die klachten niet in die specifieke categorie zijn ondergebracht aangezien zij nog te recent was (inwerkingtreding van de wet in februari 1998).

Ainsi, les statistiques fournies par le Service général d'appui policier font état de 129 plaintes pour violence entre partenaires en 1998 mais on peut supposer qu'une grande partie des plaintes n'ont pas été rangées dans cette catégorie spécifique, celle-ci étant trop récente (entrée en vigueur de la loi en février 1998).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent nog gewag' ->

Date index: 2021-01-05
w