Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgevoerd worden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Vertaling van "recentelijk doorgevoerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 2016 wordt gerekend op een verdere toename van de activiteit tot respectievelijk 2,0 % en 1,7 %, onder impuls van zowel de versterking van de financiële sector (naar aanleiding van de door de Europese Centrale Bank uitgevoerde grondige doorlichting ervan en verdere vorderingen in de richting van de bankenunie), als recentelijk doorgevoerde structurele hervormingen die vruchten beginnen af te werpen.

En 2016, la consolidation du secteur financier (à la suite de l'évaluation globale de la BCE et des progrès accomplis dans la réalisation de l’Union bancaire) et les premiers effets bénéfiques des réformes structurelles menées récemment devraient favoriser une accélération de l'activité économique à 2,0 % pour l'UE et à 1,7 % pour la zone euro.


7. vraagt de Toezichthouder, na het verzoek van vorig jaar, om gedetailleerde informatie op te nemen over hoe de recentelijk doorgevoerde structurele veranderingen en de uitvoering van het elektronisch systeem voor case management de kostenbesparing hebben beïnvloed;

7. demande au Contrôleur, dans le prolongement de sa demande de l'année dernière, de préciser en détail comment les modifications structurelles récemment effectuées et la mise en place du système électronique de gestion des dossiers ont eu une influence sur les économies réalisées;


15. merkt op dat alle drie landen weliswaar vooruitgang hebben geboekt op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, maar dat er nog meer structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd voor het consolideren van de democratie en de rechtsstaat; spreekt zijn tevredenheid uit over de vaststelling van nieuwe wetgeving, meest recentelijk in Oekraïne, en van beleid waarmee de bescherming tegen discriminatie is verbeterd; constateert evenwel dat LGBTI's nog altijd worden vervolgd en het slachtoffer zijn van bedreigin ...[+++]

15. note que, bien que les trois pays aient accompli des progrès dans les domaines des droits de l’homme et des libertés fondamentales, de nouvelles réformes structurelles sont nécessaires pour consolider la démocratie et l’état de droit; se déclare satisfait de l’adoption de la nouvelle législation, en dernier lieu en Ukraine, et des politiques qui ont renforcé la protection contre la discrimination; observe toutefois que les personnes LGBTI sont encore confrontées à des persécutions et à des menaces de la part de groupes extrémistes, que la communauté rom reste marginalisée et que les femmes sont confrontées à des discriminations et ...[+++]


In een studie omtrent de wenselijkheid van de invoering van leken rechtspraak in de Nederlandse strafrechtspleging concludeert professor Theo De Roos onder meer op basis van een vergelijking van het Angelsaksische model, het gemengde Duitse en Deense model en het Belgische en Franse assisenmodel : « In al deze landen vindt ofwel een debat plaats over de aanpassing van het stelsel, ofwel zijn er recentelijk belangrijke hervormingen doorgevoerd.

Dans une étude portant sur l'opportunité d'introduire une participation laïque dans la procédure pénale néerlandaise, le Professeur Theo De Roos conclut, en se basant entre autres sur une comparaison entre le modèle anglo-saxon, le modèle mixte allemand et danois ainsi que le modèle d'assises belge et français: « [traduction libre] Dans tous ces pays, soit un débat est mené autour d'une adaptation du système, soit d'importantes réformes ont été réalisées récemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige lidstaten (bijvoorbeeld Portugal) zijn recentelijk weliswaar ambitieuze hervormingen doorgevoerd, maar het effect daarvan kan nog niet in het scorebord worden weergegeven aangezien de meeste gegevens van 2012 dateren.

Des réformes ambitieuses ont été adoptées récemment dans certains États membres (au Portugal, par exemple), mais leurs effets ne peuvent encore être pris en compte dans le tableau de bord, puisque la plupart des données recueillies datent de 2012.


De recentelijk doorgevoerde belastingverlagingen moeten met veelomvattender hervormingen van zowel de wetgeving ter bescherming van werkenden als de uitkeringsstelsels worden aangevuld om de vraag naar en het aanbod van arbeid te stimuleren.

Les récentes baisses d'impôt doivent être suivies par des réformes plus ambitieuses de la législation de protection de l'emploi et des systèmes de prestations afin d'accroître les incitations à rechercher un travail et à embaucher.


Daarbij moet echter ook gezegd worden dat er verbeteringen zichtbaar zijn. Recentelijk zijn wetswijzigingen doorgevoerd, met name in het wetboek van strafrecht, die

Toutefois, il est aussi juste de noter que la situation s’améliore et que les réformes législatives menées récemment, en particulier du code pénal, ont amélioré la situation.


Benevens de intensivering van de budgettaire consolidatie-inspanningen is ook de recentelijk doorgevoerde hervorming van het pensioenstelsel een stap in de goede richting.

La mise en œuvre récente de la réforme du système de retraites, qui vient s'ajouter à une intensification des efforts destinés à l'assainissement des finances publiques, est un pas dans la bonne direction.


De Commissie is van mening dat de opzet van de strategie reeds voorziet in dergelijke uitdagingen en dat de recentelijk aangenomen en momenteel doorgevoerde structurele hervormingen ervoor zullen zorgen dat dergelijke schommelingen een minder nadelig effect zullen hebben op de Europese arbeidsmarkt dan het geval was voordat de strategie werd geïntroduceerd.

La Commission estime que la nature même de la stratégie permet de prévoir ces défis et que les réformes structurelles récemment adoptées et en cours feront en sorte que ces fluctuations aient un effet moins négatif sur le marché européen du travail qu’avant le lancement de la stratégie.


- en dat de begunstigde landen pas recentelijk hervormingen op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën hebben doorgevoerd, die slechts op middellange termijn volledig effect kunnen sorteren;

- et que les réformes entreprises dans le domaine de la gestion des finances publiques par les pays bénéficiaires sont récentes et ne pourront produire tous leurs effets qu'à moyen terme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk doorgevoerde' ->

Date index: 2024-04-27
w