Overwegende de noodzakelijkheid om aan de hand van een koninklijk besluit, een verdeling voor het volume en de prijzen voor de levering van de primaire en secundaire reserves op te leggen, meer bepaald tot de vaststelling is gekomen dat op basis van de recentste offertes die werden ingediend in het kader van gesprekken gehouden met de Algemene Directie Energie van de FOD Economie, de beste manier om de economische voorwaarden voor de levering van de vereiste volumes te optimaliseren erin bestaat, deze te verdelen over twee producenten volgens de volumes vastgesteld in dat besluit;
Considérant que, face à la nécessité de recourir à un arrêté royal d'imposition de prix et volumes pour la fourniture des réserves primaires et secondaires, il a été constaté notamment sur base des dernières offres remises dans le cadre des discussions tenues avec la Direction générale Energie du SPF Economie que la meilleure manière d'optimaliser les conditions économiques de livraison des volumes requis est de répartir ceux-ci entre deux producteurs selon les volumes fixés dans cet arrêté;