Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende regeling
Eigendom van goederen
Eigendomsrecht
Non-conformistische beschikking
Regeling van de eigendom
Zakelijk recht

Traduction de «recht afwijkende regeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

régime dérogatoire correspondant


afwijkende regeling | non-conformistische beschikking

règlement des non-conformités




eigendom van goederen [ eigendomsrecht | regeling van de eigendom | zakelijk recht ]

propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die van het gemeen recht afwijkende regeling werd ingevoerd teneinde het recht van de werknemer op gerechtelijke controle van het bedrag van de uit een arbeidsongeval voortvloeiende vergoedingen te vrijwaren, hetgeen de werknemer aldus waarborgt dat de kosten van een deskundigenonderzoek waartoe door de rechter werd beslist en een rechtsplegingsvergoeding met name ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd.

Ce régime dérogatoire au droit commun a été instauré afin de préserver le droit du travailleur à un contrôle judiciaire du montant des indemnités découlant d'un accident du travail, garantissant ainsi au travailleur que les frais d'une expertise décidée par le juge ainsi qu'une indemnité de procédure sont notamment mis à charge de l'assureur-loi.


Het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken genieten van een afwijkende regeling met betrekking tot alle maatregelen die worden aangenomen in het kader van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht.

Le Royaume Uni, l'Irlande et le Danemark bénéficient d’un régime dérogatoire englobant l’ensemble des mesures adoptées dans le cadre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


De indieners van dit amendement menen dat voor deze wet geen specifieke, van het gemeen recht afwijkende, regels van overgangsrecht moeten worden ingebouwd.

Les auteurs du présent amendement estiment que la proposition ne doit pas comprendre de règles de droit transitoire particulières, qui dérogeraient au droit transitoire commun.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 mei 2016 in zake de stad Hoei tegen Frédéric Frenay en Sophie Uhlig, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1 van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie, alsook artikel 3, tweede lid, van deze ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 2 mai 2016 en cause de la ville de Huy contre Frédéric Frenay et Sophie Uhlig, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 mai 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1 de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier, tel qu'interprété par la Cour de cassation, ainsi que l'article 3, alinéa 2, de cette même loi sont-ils compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils prévoient une présomption juris et de jure de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 442quater, § 2, van het WIB 1992, zoals het werd ingevoegd bij de programmawet van 20 juli 2006, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat het, in het kader van de aansprakelijkheid van de bedrijfsleiders, ten aanzien van de fiscus strengere regels invoert dan ten aanzien van de andere schuldeisers aan wie hun fout schade zou berokkenen, en/of doordat het de bedrijfsleiders aan strengere, van het gemeen recht afwijkende regels onderwerpt voor de betaling van de bedrijfsvoorheffing dan, ten opzichte van dieze ...[+++]

« L'article 442quater § 2 CIR/1992 tel qu'il a été inséré par la loi-programme du 20 juillet 2006, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que, dans le cadre de la responsabilité des dirigeants d'entreprises, il instaure des règles plus sévères à l'égard du fisc qu'à l'égard des autres créanciers auxquels leur faute causerait un dommage et/ou en ce qu'il soumet les dirigeants d'entreprise à des règles plus sévères, exorbitantes du droit commun, pour le paiement du précompte professionnel par rapport aux mêmes dirigeants pour le paiement des autres impôts (sauf la TVA qui bénéficie d'une disposition similaire) où le ...[+++]


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van paragraaf 2 van die bepaling met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat zij, in het kader van de aansprakelijkheid van de bedrijfsleiders, ten aanzien van de fiscus strengere regels invoert dan ten aanzien van de andere schuldeisers aan wie hun fout schade zou berokkenen, en/of doordat zij de bedrijfsleiders aan strengere, van het gemeen recht afwijkende regels onderwerpt v ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité du paragraphe 2 de cette disposition avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que, dans le cadre de la responsabilité des dirigeants d'entreprises, elle instaure des règles plus sévères à l'égard du fisc qu'à l'égard des autres créanciers auxquels leur faute causerait un dommage et/ou en ce qu'elle soumet des dirigeants d'entreprise à des règles plus sévères, exorbitantes du droit commun, pour le paiement du précompte professionnel par rapport aux mêmes dirigeants pour le paiement des autres impôts (sauf la TVA qui bénéficie d'une disposition similaire), où les règles d ...[+++]


Dit is het geval voor artikel 15 inzake de toepassing van buitenlands recht, artikel 18 inzake wetsontduiking en artikel 20 inzake toepassingsregels, waarbij in de praktijk altijd is uitgegaan van het bestaan ­ naast de regels betreffende wetsconflicten ­ van afwijkende regels waarmee in een bijzondere wet kan bepaald worden dat zij in een aantal speciale gevallen dringend of prioritair moet worden toegepast.

Il en va ainsi de l'article 15 relatif à l'application du droit étranger, de l'article 18 sur la fraude à la loi, et de l'article 20 sur les règles d'applicabilité, où la pratique a toujours admis l'existence, à côté des règles de conflits de lois, de règles dérogatoires par lesquelles une loi spéciale peut prévoir qu'elle s'applique de manière urgente et prioritaire dans certains cas particuliers.


Dit is het geval voor artikel 15 inzake de toepassing van buitenlands recht, artikel 18 inzake wetsontduiking en artikel 20 inzake toepassingsregels, waarbij in de praktijk altijd is uitgegaan van het bestaan ­ naast de regels betreffende wetsconflicten ­ van afwijkende regels waarmee in een bijzondere wet kan bepaald worden dat zij in een aantal speciale gevallen dringend of prioritair moet worden toegepast.

Il en va ainsi de l'article 15 relatif à l'application du droit étranger, de l'article 18 sur la fraude à la loi, et de l'article 20 sur les règles d'applicabilité, où la pratique a toujours admis l'existence, à côté des règles de conflits de lois, de règles dérogatoires par lesquelles une loi spéciale peut prévoir qu'elle s'applique de manière urgente et prioritaire dans certains cas particuliers.


De basisprincipes van de huidige verordening 1408/71 blijven bestaan, onder meer het beginsel dat men onderworpen is aan het sociale-zekerheidsstelsel van één land en dat dit in beginsel het werkland is, de mogelijkheid werkloosheidsuitkeringen uit te voeren, het in rekening brengen van buitenlandse tijdvakken van verzekering of arbeid voor het vaststellen van het recht op uitkeringen, de afwijkende regels voor de grensarbeiders, enz.

Les principes de base du règlement actuel 1408/71 restent valables, notamment le principe selon lequel on est assujetti au régime de sécurité sociale d'un seul pays et qu'il s'agit en principe du pays d’emploi, la possibilité d'exporter des allocations de chômage, la prise en compte de périodes d'assurance ou de travail à l’étranger pour la constatation du droit aux allocations, les règles dérogatoires pour les travailleurs frontaliers, etc.


Het gemeen recht is van toepassing aangezien deze wet geen afwijkende regels bevat.

Comme elle ne contient pas de dispositions dérogeant explicitement à la règle de droit commun, elle suit cette règle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht afwijkende regeling' ->

Date index: 2024-03-20
w