Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht op ouderschapsverlof komt daarnaast ook tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Het recht op ouderschapsverlof komt daarnaast ook tegemoet aan een reële behoefte bij de werknemers.

Le droit au congé parental répond aussi à un besoin réel des travailleurs.


Het recht op ouderschapsverlof komt daarnaast ook tegemoet aan een reële behoefte bij de werknemers.

Le droit au congé parental répond aussi à un besoin réel des travailleurs.


Daarnaast komt het voorstel ook tegemoet aan de vraag om het statuut van jongeren op militaire scholen aan te passen.

La proposition satisfait en outre la demande d'adaptation du statut des jeunes dans les écoles militaires.


Daarnaast komt het voorstel ook tegemoet aan de vraag om het statuut van jongeren op militaire scholen aan te passen.

La proposition satisfait en outre la demande d'adaptation du statut des jeunes dans les écoles militaires.


Daarnaast komt het compromis tegemoet aan de wens van het Parlement om op de lijst aan te geven welke categorieën stoffen aan welke categorieën levensmiddelen mogen worden toegevoegd, en dat niet alle stoffen aan alle categorieën levensmiddelen mogen worden toegevoegd.

Par ailleurs, le compromis répond à la demande du Parlement visant à ce que la liste indique quelles catégories de substances peuvent être ajoutées à quelle catégorie de denrées alimentaires et à ce que les substances ne puissent pas toutes être ajoutées à toutes les catégories de denrées alimentaires.


De vandaag aangenomen tekst komt daarnaast tegemoet aan de twee voornaamste prioriteiten van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE): elke verwijzing naar aanvullende documenten is geschrapt en lidstaten wordt verzocht ‘correlatietabellen’ op te stellen aan de hand waarvan de Commissie de omzetting van de richtlijn kan nagaan.

Le texte adopté aujourd’hui reprend également les deux grandes priorités de l’ALDE: il supprime toute référence à des documents supplémentaires et demande aux États membres d’élaborer des «tableaux de correspondance» qui permettent à la Commission de vérifier la transposition de la directive.


Daarnaast wil ik graag de aandacht vestigen op het feit dat het recht op ouderschapsverlof en de garantie terug te kunnen keren naar dezelfde baan, werkbaar moeten zijn voor werkgevers, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, omdat anders het risico bestaat dat deze vrouwen in de vruchtbare leeftijd minder snel zullen aannemen of promotie zullen geven.

J’attire également l’attention sur le fait que le droit au congé parental et la garantie de retrouver le poste de travail doivent pouvoir être supportés par les employeurs, en particulier dans les petites et moyennes entreprises qui risquent sinon d’hésiter à engager ou à promouvoir des femmes en âge d’avoir des enfants.


Het recht van toezicht komt individuele leden van het Europees Parlement toe, maar ook het Europees Parlement als instelling. Daarnaast hebben wij een recht van toezicht als leden en burgers van de Europese Unie.

Deuxièmement, nous avons un droit de supervision. Nous jouissons d’un droit de supervision en tant que députés du Parlement européen et que Parlement européen considéré comme organe et nous avons également un droit de supervision en tant que membres et citoyens de l’Union européenne.


Daarnaast komt uw rapporteur tegemoet aan de Raad en aan de fracties binnen het Parlement die een maximumdoelstelling wensen.

Le rapporteur ne reste pas insensible aux arguments du Conseil et des groupes politiques du Parlement, qui souhaitent un objectif maximal.


- Ik ben blij dat het antwoord van de minister ook tegemoet komt aan mijn onderliggende vraag naar een omzendbrief om aan de gemeenten te laten weten dat het wetscertificaat niet noodzakelijk noch verplicht is en dat het dus kan wegvallen voor zover met andere stukken wordt aangetoond welk recht van toepassing is.

- Je me réjouis de ce que la réponse de Mme la ministre aille dans le sens de ma question sous-jacente, à savoir qu'elle émettra une circulaire pour rappeler aux communes que ce certificat de coutume n'est pas indispensable ni obligatoire et qu'il peut donc être passé outre pour célébrer le mariage pour autant que le droit applicable soit justifié par d'autres pièces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op ouderschapsverlof komt daarnaast ook tegemoet' ->

Date index: 2021-07-19
w