Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking
Afwijking van de isochromatiden
Afwijking van de rechte lijn
Afwijking van haarkleur en haarschacht
Afwijking van het EU-recht
Afwijking van het communautaire recht
Afwijking van het recht van de Europese Unie
Blijvende afwijking
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Functionele enuresis
Isochromatide-afwijking
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Neventerm
Psychogene enuresis
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Seksuele afwijking NNO
Statische afwijking
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "recht tot afwijking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]




blijvende afwijking | statische afwijking

écart de statisme


afwijking van de isochromatiden | isochromatide-afwijking

aberration isochromatidienne


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique






afwijking van haarkleur en haarschacht

Anomalie de la pigmentation et de la gaine capillaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het blijft echter zo dat indien het in artikel 15 van het Europees Verdrag bedoelde recht tot afwijking geheel of gedeeltelijk in de Grondwet wordt ingevoegd, dat recht niet verenigbaar is met artikel 187 van de Grondwet en dat, aangezien voornoemd artikel niet is opgenomen in de verklaring tot herziening van 4 mei 1999, de invoeging van dat recht de miskenning van artikel 195 van de Grondwet zou betekenen.

Il n'en reste pas moins qu'au cas où le droit de dérogation visé par l'article 15 de la Convention européenne serait en tout ou en partie incorporé dans la Constitution, ce droit serait incompatible avec l'article 187 de la Constitution et, que ledit article ne figurant pas dans la déclaration de révision du 4 mai 1999, l'incorporation de ce droit méconnaîtrait l'article 195 de la Constitution.


Er is wellicht geen eensgezindheid over de vraag of artikel 53 van het Verdrag zich ertegen verzet dat een Staat als België waarvan het interne recht geen of slechts sommige afwijkende toestanden erkent, zich kan beroepen op het recht tot afwijking vastgesteld in artikel 15 van het Verdrag (242).

Sans doute la question de savoir si l'article 53 de la Convention s'oppose à ce qu'un État comme la Belgique dont le droit interne ne reconnaît pas les états dérogatoires ou n'en reconnaît que certains puisse se prévaloir du droit de dérogation consacré à l'article 15 de la Convention fait-elle l'objet de controverses (242).


Een lid verwijst naar het begrip « noodtoestand », dat een fundamentele door ons recht georganiseerde afwijking is.

Un membre se réfère au concept de « l'état de nécessité », qui est une dérogation fondamentale organisée par notre droit.


Deze Grondwetswijziging kan een einde maken aan wat de auteurs inzake grondwettelijk recht een afwijking in het Belgische institutionele systeem noemen.

Cette modification de la Constitution permettrait de mettre fin à ce qui est reconnu par les auteurs de droit constitutionnel comme une anomalie du système institutionnel belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de persoon jonger is dan achttien jaar wordt het toepasselijke recht, in afwijking van de bepalingen van de §§ 1 en 2, bepaald door het Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen, gesloten te 's-Gravenhage op 19 oktober 1996.

Par dérogation aux dispositions des §§ 1 et 2, lorsque la personne est âgée de moins de dix-huit ans, le droit applicable est déterminé par la Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants, conclue à La Haye le 19 octobre 1996.


Bij ontstentenis van die kennisgeving aan de inventarisbeheerder en aan de ambtenaren, vermeld in artikel 38, eerste lid, wordt de overdrager van het zakelijk recht, in afwijking van paragraaf 1, als belastingplichtige beschouwd voor de eerstvolgende heffing die na de overdracht van het zakelijk recht ontstaat" .

A défaut de cette notification au gestionnaire de l'inventaire et aux fonctionnaires visés à l'article 38, alinéa premier, le cédant du droit réel est considéré, par dérogation au § 1, comme étant le redevable pour la première redevance naissant après le transfert du droit réel».


Bij ontstentenis van de kennisgeving, vermeld in artikel 27, § 3, van het decreet van 22 december 1995, aan de inventarisbeheerder en aan de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie, wordt de overdrager van het zakelijk recht, in afwijking van het eerste lid, als belastingplichtige beschouwd voor de eerstvolgende heffing die na de overdracht van het zakelijk recht ontstaat.

A défaut de la notification, visée à l'article 27, § 3, du décret du 22 décembre 1995, au gestionnaire de l'inventaire et à l'entité compétente de l'administration flamande, le cédant du droit réel est considéré comme contribuable, par dérogation à l'alinéa premier, pour la première taxe établie après le transfert du droit réel.


Art. 20. Onverminderd de toepassing van artikel 21, dient het dossier dat strekt tot het bekomen van een erkenning als door de FSMA in toepassing van dit reglement erkend revisor en dat wordt ingediend door een revisor die aantoont dat hij door de Bank is erkend voor de uitoefening van een mandaat als commissaris bij kredietinstellingen of verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht, in afwijking van artikel 4 geen informatie te bevatten met het oog op de toetsing van de erkenningsvoorwaarden die zijn vastgelegd in artikel 2, eerste lid, 3° tot 10°, alsook, in voorkomend geval, in artikel 10, 4°, f).

Art. 20. Sans préjudice de l'application de l'article 21, le dossier visant à obtenir un agrément en tant que réviseur agréé par la FSMA en application du présent règlement, introduit par un réviseur qui démontre qu'il est agréé par la Banque pour l'exercice d'un mandat de commissaire auprès d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'assurances de droit belge, ne doit pas, par dérogation à l'article 4, contenir d'informations en vue de la vérification du respect des conditions d'agrément prévues à l'article 2, alinéa 1, 3° à 10°, ainsi que, le cas échéant, à l'article 10, 4°, f).


In afwijking van artikel 57 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het wetboek van vennootschappen, § 1 en § 3, wordt aan de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS-Holding, de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel en de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS toegestaan, vanaf 1 januari 2010, enerzijds de materiлle vaste activa in hun statutaire rekeningen te registreren tegen hun reлle waarde op 1 januari 2009, na aftrek van de afschrijvingen voor 2009 en anderzijds elke afwijking tegenover de boekwaarde v ...[+++]

Par dérogation а l’article 57 de l’arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du code des sociétés, § 1er et § 3, il est permis а la société anonyme de droit public SNCB-Holding, а la société anonyme de droit public Infrabel et а la société anonyme de droit public SNCB, а partir du 1er janvier 2010, d’une part, d’enregistrer les immobilisations corporelles dans leurs comptes statutaires а leur valeur réelle au 1er janvier 2009, après déduction des amortissements pour 2009, et, d’autre part, d’enregistrer toute divergence par rapport а la valeur comptable constatée au 1er janvier 2010 en tant que plus-value de réévaluation.


Bij ontstentenis van deze kennisgeving aan de administratie en aan de in artikel 38, eerste lid, bedoelde ambtenaren, wordt de overdrager van het zakelijk recht, in afwijking van § 1, als belastingplichtige beschouwd voor de eerstvolgende heffing die na de overdracht van het zakelijk recht ontstaat" .

A défaut de cette notification à l'administration et aux fonctionnaires visés à l'article 38, alinéa 1, le cédant du droit réel est considéré, par dérogation au § 1, comme étant le redevable pour la première redevance naissant après le transfert du droit réel" .


w