Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten betreft ligt een werkdocument ter discussie " (Nederlands → Frans) :

­ Wat de burgerrechten en de sociaal-economische rechten betreft, ligt een werkdocument ter discussie dat nog kan worden geamendeerd.

­ En ce qui concerne les droits civils et les droits socioéconomiques, un document de travail pouvant encore être amendé est en discussion.


Misschien zou men zich wat dit betreft, voor de sector van de niet-conventionele geneeswijzen kunnen inspireren op een wetsvoorstel dat momenteel in de Kamer van volksvertegenwoordigers ter discussie ligt met betrekking tot de patiëntenorganisaties in de conventionele geneeskunde.

Peut-être pourrait-on s'inspirer à cet égard, pour le secteur des pratiques non conventionnelles, d'une proposition de loi qui est actuellement en cours de discussion à la Chambre des représentants et qui a trait aux organisations de patients en médecine conventionnelle.


Het wetsvoorstel dat ter discussie ligt, gaat over personen die niet de rechten hebben van de onderdanen van de Europese Unie.

La proposition de loi en discussion concerne les personnes ne bénéficiant pas des droits des ressortissants de l'Union européenne.


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altij ...[+++]

A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt le plus récent en la matière, la Cour d'arbitrage a clairement estimé que la prise en compte de l'intérêt ...[+++]


Deze portefeuille betreft met name de woningkredieten van Optima Bank NV waarvan de lijst ter inzage ligt op de respectieve maatschappelijke zetels van Optima Bank NV en Delta Lloyd Bank NV. Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen is iedere overdracht tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en verpli ...[+++]

Ce portefeuille se compose notamment des crédits logements de Optima Bank SA dont la liste peut être consultée aux sièges sociaux respectifs de Optima Bank SA et Delta Lloyd Bank SA. Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014, toute cession entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières, des droits et obligations résultant des opérations des établissements ou entreprises concernés et autorisée conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, est opposable aux tiers dès la publication ...[+++]


c) in werkdocument nr. 54 stelde Korea de volgende tekst voor : « ter fine van dit Verdrag, betreft « adoptie » de juridische daad die voor een kind een einde maakt aan alle rechten en aan de verantwoordelijkheid van de biologische ouders en voornoemde rechten en verantwoordelijkheid overdraagt aan de adoptieouders ».

c) dans le Document de travail No 54, la Corée suggérait le texte suivant : « Aux fins de la présente Convention, « l'adoption » s'entend de l'acte juridique qui met fin à tous les droits et responsabilités des parents biologiques en ce qui concerne un enfant et transfère tous ces droits et responsabilités aux parents adoptifs ».


c) in werkdocument nr. 54 stelde Korea de volgende tekst voor : « ter fine van dit Verdrag, betreft « adoptie » de juridische daad die voor een kind een einde maakt aan alle rechten en aan de verantwoordelijkheid van de biologische ouders en voornoemde rechten en verantwoordelijkheid overdraagt aan de adoptieouders ».

c) dans le Document de travail No 54, la Corée suggérait le texte suivant : « Aux fins de la présente Convention, « l'adoption » s'entend de l'acte juridique qui met fin à tous les droits et responsabilités des parents biologiques en ce qui concerne un enfant et transfère tous ces droits et responsabilités aux parents adoptifs ».


Deze rechten dienen ten volle te worden gerespecteerd met name voor wat betreft de toelaatbaarheid van de bewijsmiddelen, de verplichting de verdediging kennis te geven van deze bewijsmiddelen en het recht van de verdediging deze bewijsmiddelen ter discussie te stellen.

Ces derniers doivent être pleinement respectés, en particulier du point de vue de l'admissibilité des éléments de preuves, de l'obligation de fournir ces éléments à la défense et du droit pour la défense de les contester.


Deze rechten dienen ten volle te worden gerespecteerd met name voor wat betreft de toelaatbaarheid van de bewijsmiddelen, de verplichting de verdediging kennis te geven van deze bewijsmiddelen en het recht van de verdediging deze bewijsmiddelen ter discussie te stellen.

Ces derniers doivent être pleinement respectés, en particulier du point de vue de l'admissibilité des éléments de preuves, de l'obligation de fournir ces éléments à la défense et du droit pour la défense de les contester.


De meeste vertegenwoordigers stonden evenwel huiverig tegenover een dergelijke mogelijkheid omdat zij dachten dat die onnodig zou zijn indien de opschorting van de rechten het gewenste effect sorteert en meenden dat het gevaar bestaat dat daardoor de onomkeerbaarheid van het lidmaatschap van de Unie ter discussie wordt gesteld. 34. Wat de mogelijkheid van klachten door individuele natuurlijke personen over de mens ...[+++]

Néanmoins, la plupart des membres se montrent réticents à accepter cette possibilité, qui leur paraît inutile si la suspension des droits produit les effets souhaités, ou en raison des risques que comporterait la remise en question de l'irréversibilité de l'appartenance à l'Union. 34. En ce qui concerne la possibilité que des individus introduisent des recours en matière de droits de l'homme, une large majorité des membres du Groupe souligne que l'on bute actuellement sur une incohérence : si les Etats membres sont soumis aux mécanis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten betreft ligt een werkdocument ter discussie' ->

Date index: 2024-04-16
w