Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten voor vrouwen en mannen zijn enkele punten waarover " (Nederlands → Frans) :

Begrotingsstabiliteit, grensoverschrijdende coördinatie van pensioenen, ontwikkeling van minimumgaranties en gelijke rechten voor vrouwen en mannen zijn enkele punten waarover in elke lidstaat zou moeten worden gediscussieerd.

La stabilité budgétaire, la coordination transfrontalière des pensions, l’instauration de garanties minimales, et l’égalité des droits des femmes et des hommes ne constituent que quelques-unes des questions qui devraient faire l’objet de délibérations dans chaque État membre.


6. België beperkt zijn programma's in Mozambique tot twee interventiesectoren en legt een bijzondere klemtoon op enkele specifieke transversale thema's, namelijk gelijke rechten voor vrouwen en mannen (gender), duurzaam beheer van klimaatverandering, en mensenrechten - in het bijzonder kinderrechten.

6. La Belgique se limite à deux secteurs d'intervention dans sa coopération avec le Mozambique et met l'accent sur quelques thématiques transversaux comme l'égalité entre les femmes et les hommes (genre), la gestion durable du changement climatique, et les droits de l'homme en particulier les droits des enfants.


12. staat erop dat het absoluut noodzakelijk is het verschil in beloning en het verschil in pensioenen tussen vrouwen en mannen te verminderen, eveneens door het aanhoudend grote aantal vrouwen met een deeltijdse, laagbetaalde of onzekere baan aan te pakken en door kwalitatief voldoende hoogstaande opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen te waarborgen; veroordeelt in de ...[+++]

12. insiste sur la nécessité impérieuse de réduire l'écart de rémunération et de pension entre les femmes et les hommes, notamment en remédiant à la concentration persistante des femmes dans des emplois à temps partiel, mal rémunérés et précaires et en veillant à offrir en suffisance des structures d'accueil de qualité pour les enfants et les autres personnes dépendantes; déplore en termes les plus vifs que plus d'un tiers des femmes âgées dans l'Union européenne ne bénéficient d'aucune forme de pension; demande instamment aux États ...[+++]


– onderstreept dat op zo kort mogelijke termijn gewerkt moet worden aan een EU-strategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen die stoelt op de Verklaring en het Platform voor Actie van Beijing en die iets doet aan de twaalf punten van ernstige zorg; de voornaamste doelstelling moet het zijn alle noodzakelijke ...[+++]

– souligne qu'il est urgent d'arrêter une stratégie de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes, fondée sur la Déclaration et le programme d'action Pékin et couvrant les douze domaines critiques; le principal objectif serait de mettre en œuvre toutes les mesures nécessaires pour parvenir à l'égalité entre les hommes et les femmes, à commencer par une structure/un cadre pour les droits des femmes au niveau européen; sa ...[+++]


Bovendien is de Nederlandstalige Vrouwenraad een sterke voorstander voor het afzonderlijk behouden van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, van de Raad voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen en van de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling. Enkel op deze manier verhindert men dat de genderproblematiek verdrinkt in de grote ho ...[+++]

En outre, le « Nederlandstalige Vrouwenraad » est un fervent partisan de l'idée que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes et la Commission « Femmes et développement » doivent continuer à coexister de manière séparée, car c'est la seule manière d'éviter que la problématique du genre ne soit noyée dans la masse ...[+++]


Hoewel de thema's « het op een evenwichtige wijze rechten en kansen geven aan vrouwen en mannen, de zorg voor het leefmilieu, de sociale economie en de rechten van het kind ongetwijfeld relevant zijn, is het jammer dat er geen enkele melding wordt gemaakt van het probleem van de schulden ...[+++]

Au-delà de la pertinence des thèmes déjà dégagés que sont « le rééquilibrage des droits et des chances des femmes et des hommes, le respect de l'environnement, l'économie sociale et les droits de l'enfant », il est dommageable de ne voir nulle référence à la problématique de la dette des pays du tiers-monde, à la problématique des rapports économiques (commerce équitable, micro-crédit, et c.) ou encore au déliement de l'aide.


13. Met het inschrijven van een bijzondere bepaling in verband met de rechten van vrouwen kan ervoor gezorgd worden dat duidelijk gemaakt wordt dat alle overheden (federale overheid, gemeenschappen en gewesten, lokale besturen, enz) verplicht zijn om de nodige maatregelen te nemen, ten einde niet enkel in rechte, maar ook in feite te komen tot een volledige gelijkheid van ...[+++]

13. En inscrivant une disposition particulière relative aux droits de la femme, on peut faire en sorte qu'il soit évident que toutes les autorités (pouvoir fédéral, communautés et régions, administrations locales, etc) soient tenues de prendre les mesures nécessaires pour réaliser une égalité totale entre les femmes et les hommes non seulement en droit, mais aussi en fait.


Discriminatie van vrouwen schendt niet enkel de fundamentele rechten en de waardigheid van vrouwen, maar ondermijnt tevens hun inbreng en deelname, in dezelfde omstandigheden als de mannen, aan het politieke, sociale, economische en culturele leven.

Non seulement la discrimination envers les femmes viole les droits fondamentaux et la dignité des femmes, mais elle les empêche de contribuer et de participer à la vie politique, sociale, économique et culturelle dans les mêmes conditions que les hommes.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) In het initiatiefverslag van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen wordt terecht de aandacht gevestigd op enkele punten die verband houden met de kaderstrategie en de werkprogramma’s en jaarverslagen over gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de Eu ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Le rapport d’initiative de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances attire à juste titre l’attention sur d’importants aspects de la stratégie-cadre et sur les programmes de travail et les rapports annuels relatifs à l’égalité des chances entre les femmes et les hommes dans l’UE.


opneming in het Verdrag van één enkele coherente rechtsgrondslag voor gelijke rechten van vrouwen en mannen in alle beleidssectoren,

introduction dans le traité d'une base juridique cohérente unique en faveur de l'égalité des femmes et des hommes dans tous les domaines politiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten voor vrouwen en mannen zijn enkele punten waarover' ->

Date index: 2024-05-05
w