Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechter wettig verhinderd » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een rechter wettig verhinderd is of er een plaats van rechter openstaat in een rechtbank van eerste aanleg of van koophandel, kan de eerste voorzitter van het hof van beroep bij beschikking een rechter of een plaatsvervangend rechter uit het rechtsgebied van het hof van beroep die dit aanvaardt, opdragen er tijdelijk zijn ambt waar te nemen.

En cas d'empêchement légitime d'un juge ou de vacance d'une place de juge, au sein d'un tribunal de première instance ou de commerce, le premier président de la cour d'appel peut, par ordonnance, déléguer pour y exercer temporairement ses fonctions, un juge ou un juge suppléant du ressort de la cour d'appel, qui accepte cette délégation.


Wanneer een rechter wettig verhinderd is of er een plaats van rechter open staat, kan de eerste voorzitter van het betrokken hof op advies van de procureur-generaal de mobiele ondersteunende rechters opdragen tijdelijk hun ambt elders waar te nemen.

En cas d'empêchement légitime d'un juge ou de vacance temporaire d'une place de juge, les juges de renfort mobiles font l'objet d'une décision d'affectation temporaire de mobilité par le premier président de la cour concernée sur avis du procureur général.


Wanneer een rechter wettig verhinderd is of er een plaats van rechter open staat, kan de eerste voorzitter van het betrokken hof op advies van de procureur-generaal de mobiele ondersteunende rechters opdragen tijdelijk hun ambt elders waar te nemen.

En cas d'empêchement légitime d'un juge ou de vacance temporaire d'une place de juge, les juges de renfort mobiles font l'objet d'une décision d'affectation temporaire de mobilité par le premier président de la cour concernée sur avis du procureur général.


Op 13 juli 2016 hebben de rechters-verslaggevers J.-P. Moerman en L. Lavrysen, ter vervanging van rechter A. Alen, wettig verhinderd op die datum, met toepassing van artikel 72, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, het Hof ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht voor te stellen het onderzoek van de zaak af te doen met een arrest gewezen op voorafgaande rechtspleging.

Le 13 juillet 2016, en application de l'article 72, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs J.-P. Moerman et L. Lavrysen, en remplacement du juge A. Alen, légitimement empêché à cette date, ont informé la Cour qu'ils pourraient être amenés à proposer de mettre fin à l'examen de l'affaire par un arrêt rendu sur procédure préliminaire.


Op 21 september 2016 hebben de rechters-verslaggevers A. Alen en T. Giet, ter vervanging van rechter J.-P. Moerman, wettig verhinderd op die datum, met toepassing van artikel 72, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, het Hof ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht voor te stellen het onderzoek van de zaak af te doen met een arrest gewezen op voorafgaande rechtspleging.

Le 21 septembre 2016, en application de l'article 72, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs A. Alen et T. Giet, en remplacement du juge J.-P.


§ 2. Wanneer een rechter in de rechtbank van eerste aanleg wettig verhinderd is of wanneer zijn ambt openstaat, kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg bij beschikking een andere, werkende of plaatsvervangende rechter in de rechtbank van eerste aanleg, opdragen er tijdelijk zijn ambt te vervullen samen met dat waarvan hij titularis is.

En cas d'empêchement légitime d'un juge au tribunal de première instance ou de vacance de sa charge, le président du tribunal de première instance peut, par ordonnance, déléguer, pour y exercer temporairement ses fonctions cumulativement avec celles dont il est titulaire, un autre juge au tribunal de première instance, effectif ou suppléant.


§ 2. Wanneer een rechter in de rechtbank van eerste aanleg wettig verhinderd is of wanneer zijn ambt openstaat, kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg bij beschikking een andere, werkende of plaatsvervangende rechter in de rechtbank van eerste aanleg, opdragen er tijdelijk zijn ambt te vervullen samen met dat waarvan hij titularis is.

En cas d'empêchement légitime d'un juge au tribunal de première instance ou de vacance de sa charge, le président du tribunal de première instance peut, par ordonnance, déléguer, pour y exercer temporairement ses fonctions cumulativement avec celles dont il est titulaire, un autre juge au tribunal de première instance, effectif ou suppléant.


Het aanvoeren van een grond van niet-ontvankelijkheid, zelfs in een dergelijke hypothese, tegen de door het kind ingestelde vordering tot betwisting van het vaderschap, wegens het bestaan van een bezit van staat tussen dat kind en zijn wettige vader, leidt immers ertoe dat de rechter op absolute wijze wordt verhinderd rekening te houden met de belangen van alle betrokken partijen.

En effet, opposer, même dans une telle hypothèse, une fin de non-recevoir à l'action en contestation de paternité introduite par l'enfant, en raison de l'existence d'une possession d'état entre lui et son père légal, aboutit à empêcher de façon absolue le juge de tenir compte des intérêts de toutes les parties concernées.


Bij beschikking van 10 mei 2000 heeft het Hof de dag van de terechtzitting bepaald op 30 mei 2000; bij dezelfde beschikking werd vastgesteld dat de voorzitters G. De Baets en M. Melchior wettig verhinderd waren zitting te nemen in deze zaak en werden zij vervangen door respectievelijk rechter H. Boel en rechter L. François; de zetel werd aangevuld met rechter P. Martens vermits rechter L. François reeds lid was van de zetel.

Par ordonnance du 10 mai 2000, la Cour a fixé l'audience au 30 mai 2000; par la même ordonnance, il a été constaté que les présidents G. De Baets et M. Melchior étaient légitimement empêchés de siéger en cette affaire et étaient remplacés respectivement par les juges H. Boel et L. François; le siège a été complété par le juge P. Martens, le juge L. François étant déjà membre du siège.


Bij beschikking van 20 april 1999 heeft de voorzitter in functie, na te hebben vastgesteld dat voorzitter M. Melchior wettig verhinderd was en werd vervangen door rechter L. François, oudstbenoemd rechter, die reeds lid was van de zetel en dat ook rechter H. Boel wettig verhinderd was, de zetel aangevuld met de rechters P. Martens en A. Arts.

Par ordonnance du 20 avril 1999, le président en exercice, après avoir constaté que le président M. Melchior était légitimement empêché et remplacé par le juge L. François, juge le plus ancien, qui était déjà membre du siège, et que le juge H. Boel était également légitimement empêché, a complété le siège par les juges P. Martens et A. Arts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechter wettig verhinderd' ->

Date index: 2023-12-08
w