Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
De ordonnantie vormt de rechtsbasis voor dit besluit;
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Vertaling van "rechtsbasis vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


de beslissing vormt executoriale titel

la décision forme titre exécutoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede verwijst spreker ook naar het standpunt van de Orde van Vlaamse Balies : één van de basisvragen die in deze nota aan bod komt, is de vraag of overweging 21 van de richtlijn 2005/60/EG de rechtsbasis vormt voor de betreffende bepalingen in het wetsontwerp, en daar is de Orde van Vlaamse Balies zeer duidelijk in, voor haar is dit niet het geval.

Ensuite, il renvoie également à l'avis de l'Ordre des barreaux flamands, dont l'une des interrogations fondamentales consiste à savoir si le considérant 21 de la directive 2005/60/CE constitue le fondement juridique des dispositions correspondantes dans le projet de loi. L'Ordre des barreaux flamands est très clair sur ce point: ce n'est pas le cas selon lui.


Deze dwingende richtlijn past artikel 44/1 van de wet op het politieambt (WPA) toe, dat de rechtsbasis vormt voor de inzameling en de verwerking van politie-informatie en dat de voorwaarden bepaalt waaraan de informatie-inwinning moet voldoen.

Cette directive contraignante applique l'article 44/1 de la loi sur la fonction de police (LFP) qui constitue la référence légale pour le recueil et le traitement de l'information policière et qui détermine les conditions auxquelles le recueil d'informations doit satisfaire.


Ten tweede verwijst spreker ook naar het standpunt van de Orde van Vlaamse Balies : één van de basisvragen die in deze nota aan bod komt, is de vraag of overweging 21 van de richtlijn 2005/60/EG de rechtsbasis vormt voor de betreffende bepalingen in het wetsontwerp, en daar is de Orde van Vlaamse Balies zeer duidelijk in, voor haar is dit niet het geval.

Ensuite, il renvoie également à l'avis de l'Ordre des barreaux flamands, dont l'une des interrogations fondamentales consiste à savoir si le considérant 21 de la directive 2005/60/CE constitue le fondement juridique des dispositions correspondantes dans le projet de loi. L'Ordre des barreaux flamands est très clair sur ce point: ce n'est pas le cas selon lui.


Artikel 80 vormt echter geen rechtsbasis meer voor de Koning om ambtenaren aan te wijzen voor het houden van toezicht.

Or, l'article 80 n'offre plus au Roi la base légale lui permettant de désigner des fonctionnaires en vue d'assurer la surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 80 vormt echter geen rechtsbasis meer voor de Koning om ambtenaren aan te wijzen voor het houden van toezicht.

Or, l'article 80 n'offre plus au Roi la base légale lui permettant de désigner des fonctionnaires en vue d'assurer la surveillance.


5.1.5. Artikel 15/15, § 4, van de Gaswet, ingevoegd bij artikel 7 van de nieuwe wet, bevat geen delegatie aan de Koning, maar vormt niettemin de rechtsbasis voor de berekening van de component bedoeld in artikel 3, § 1, van het ontwerp.

5.1.5. Si l'article 15/15, § 4, de la loi sur le gaz, inséré par l'article 7 de la nouvelle loi, ne comporte pas de délégation au Roi, il n'en constitue pas moins le fondement juridique du calcul de la composante visé à l'article 3, § 1 , du projet.


De ordonnantie vormt de rechtsbasis voor dit besluit;

L'ordonnance organique constitue la base légale de cet arrêté;


De organieke ordonnantie vormt de rechtsbasis voor dit besluit;

L'ordonnance organique constitue la base légale de cet arrêté;


2. a) Het Verdrag van Wenen inzake consulair verkeer (1963) vormt de rechtsbasis voor de consulaire bijstand.

2. a) La Convention de Vienne sur les relations consulaires (1963) constitue la base légale pour l'assistance consulaire.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     de beslissing vormt executoriale titel     stof die zout vormt     rechtsbasis vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsbasis vormt' ->

Date index: 2023-06-05
w