Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen
Door de overheid gefinancierde rechtsbijstand
Gefinancierde rechtsbijstand
Juridische bijstand
Juridische hulp
Kosteloze rechtsbijstand
Kosteloze rechtsbijstand
Pro-Deoadvocaat
Rechtsbijstand
WROM
Wet op de rechtsbijstand
Wet rechtsbijstand aan on- en minvermogenden

Vertaling van "rechtsbijstand verleent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gefinancierde rechtsbijstand (vreemdelingen) | juridische bijstand | juridische hulp | kosteloze rechtsbijstand (vreemdelingen)

assistance juridique gratuite (étrangers)


Wet op de rechtsbijstand | Wet rechtsbijstand aan on- en minvermogenden | WROM [Abbr.]

Loi sur l'aide juridictionnelle


door de overheid gefinancierde rechtsbijstand | rechtsbijstand

aide judiciaire | aide juridictionnelle | assistance judiciaire


dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen

service d'aide sociale aux justiciables


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur




rechtsbijstand [ pro-Deoadvocaat ]

aide judiciaire [ assistance juridique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een jaar na de beslissing van het bureau voor juridische bijstand kan het bureau voor rechtsbijstand of de rechter die de rechtsbijstand verleent nagaan of de voorwaarden van ontoereikende bestaansmiddelen nog steeds gelden.

Un an après la décision du bureau d'aide juridique, le bureau d'assistance judiciaire ou le juge accordant le bénéfice de l'assistance judiciaire peut vérifier si les conditions d'insuffisance des moyens d'existence sont toujours réunies.


De rechter kan artikel 669 van het Gerechtelijk Wetboek toepassen om de verzoeker aan wie hij rechtsbijstand verleent te verplichten een som in handen van de ontvanger van registratie te storten.

Le juge peut faire application de l'article 669 du Code judiciaire pour contraindre le demandeur auquel il accorde l'assistance judiciaire, à déposer une somme entre les mains du receveur de l'enregistrement.


De rechter kan artikel 669 van het Gerechtelijk Wetboek toepassen om de verzoeker aan wie hij rechtsbijstand verleent te verplichten een som in handen van de ontvanger van registratie te storten.

Le juge peut faire application de l'article 669 du Code judiciaire pour contraindre le demandeur auquel il accorde l'assistance judiciaire, à déposer une somme entre les mains du receveur de l'enregistrement.


De rechter kan artikel 669 van het Gerechtelijk Wetboek toepassen om de verzoeker aan wie hij rechtsbijstand verleent te verplichten een som in handen van de ontvanger van registratie te storten.

Le juge peut faire application de l'article 669 du Code judiciaire pour contraindre le demandeur auquel il accorde l'assistance judiciaire, à déposer une somme entre les mains du receveur de l'enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat medewerkers van de advocaat (VAE-onderdaan) die de gevangenen rechtsbijstand verleent naar verluidt het slachtoffer zijn van stelselmatige pesterijen en intimidatie, waaronder de verbanning van drie medewerkers die geen VAE-onderdaan zijn om redenen van nationale veiligheid; overwegende dat advocaten die naar de Verenigde Arabische Emiraten zijn gereisd om de gevangenen rechtsbijstand te verlenen eveneens zijn lastiggevallen;

D. considérant que le personnel de l'avocat émirati qui propose une assistance juridique aux détenus serait l'objet d'une campagne systématique de harcèlement et d'intimidation, en particulier sous la forme de l'expulsion de trois assistants étrangers pour des raisons de sécurité nationale; que les avocats qui se sont rendus aux Émirats arabes unis pour proposer aux détenus une assistance juridique ont, eux aussi, été harcelés;


D. overwegende dat medewerkers van de advocaat (VAE-onderdaan) die de gevangenen rechtsbijstand verleent naar verluidt het slachtoffer zijn van stelselmatige pesterijen en intimidatie, waaronder de verbanning van drie medewerkers die geen VAE-onderdaan zijn om redenen van nationale veiligheid; overwegende dat advocaten die naar de Verenigde Arabische Emiraten zijn gereisd om de gevangenen rechtsbijstand te verlenen eveneens zijn lastiggevallen;

D. considérant que le personnel de l'avocat émirati qui propose une assistance juridique aux détenus serait l'objet d'une campagne systématique de harcèlement et d'intimidation, en particulier sous la forme de l'expulsion de trois assistants étrangers pour des raisons de sécurité nationale; que les avocats qui se sont rendus aux Émirats arabes unis pour proposer aux détenus une assistance juridique ont, eux aussi, été harcelés;


In het kader van de algemene herziening van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten, dewelke met de vakbondsorganisaties werd onderhandeld, wordt voorzien in een wijziging van artikel 52 van de wet op het politieambt die rechtsbijstand aan de personeelsleden verleent.

Dans le cadre de la révision générale du statut des membres du personnel des services de police, négociée avec les organisations syndicales, est envisagée à cette fin une modification de l'article 52 de la loi sur la fonction de police octroyant l'assistance en justice aux membres du personnel.


Luidens artikel 508/19, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek (of Ger. W.) kan, ingeval de in het gelijk gestelde partij de kosteloze rechtsbijstand genoot, de advocaat die de kosteloze rechtsbijstand verleent, de aan zijn cliënt verschuldigde rechtsplegingsvergoeding innen.

Aux termes de l'article 508/19, § 1er, du Code judiciaire (ou C.J.), si la partie qui a obtenu gain de cause a bénéficié d'une aide juridique gratuite, l'avocat qui a fourni cette aide juridique gratuite peut percevoir l'indemnité de procédure due à son client.


Daarnaast verleent ze ook rechtsbijstand aan de personeelsleden voor het verhaal van hun « persoonlijke schade », namelijk dat deel van de schade waarvoor de arbeidsongevallenwetgeving geen vergoeding voorziet.

En outre, elle accorde aussi une assistance juridique à ses agents pour la réparation de leurs « dommages personnels », à savoir la partie des dommages pour laquelle la législation relative aux accidents du travail ne prévoit aucune indemnisation.


De keuze van een advocaat is strikt beperkt (zonder de mogelijkheid van rechtsbijstand) tot Amerikaanse burgers die slechts beperkte toegang zullen hebben tot het bewijsmateriaal en tot delen van het proces, indien de voorzitter daarvoor toestemming verleent.

Le choix du conseiller civil est strictement limité (sans aide juridique) aux citoyens américains, qui n'auront qu'un accès limité aux preuves et aux pièces du procès, si l'officier qui préside celui-ci le permet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsbijstand verleent' ->

Date index: 2025-02-11
w