Vastgesteld moet worden dat, wil artikel 7 van het ontwerp rechtsgrond kunnen vinden in artikel 4, tweede lid, van de wet van 10 augustus 2001, de mededeling van de betrokken gegevens dient te gebeuren aan de Centrale en bijgevolg niet " aan de Bank" , zoals in artikel 7, eerste lid, van het ontwerp wordt vermeld.
Force est de constater que pour que l'article 7 du projet puisse tirer son fondement légal de l'article 4, alinéa 2, de la loi du 10 août 2001, la communication des données concernées doit se faire à la Centrale et non pas, dès lors, " à la Banque" , comme l'indique l'article 7, alinéa 1, du projet.