Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtspersoon gehandeld heeft » (Néerlandais → Français) :

Volgens de memorie van toelichting staat het dan ook buiten kijf dat de gebruikte uitdrukking, overeenkomstig de beginselen van het strafrecht, moet begrepen worden in de zin dat de sanctie niet de werkgever als rechtspersoon treft, maar wel de natuurlijke persoon door wie de rechtspersoon gehandeld heeft.

Selon l'exposé des motifs du projet de loi, il est certain que l'expression utilisée doit être interprétée en vertu des principes du droit pénal, en ce sens que la sanction frappe, non pas l'employeur en tant que personne morale, mais bien la personne physique par l'intermédiaire de laquelle la personne morale a agi.


Volgens de memorie van toelichting staat het dan ook buiten kijf dat de gebruikte uitdrukking, overeenkomstig de beginselen van het strafrecht, moet begrepen worden in de zin dat de sanctie niet de werkgever als rechtspersoon treft, maar wel de natuurlijke persoon door wie de rechtspersoon gehandeld heeft.

Selon l'exposé des motifs du projet de loi, il est certain que l'expression utilisée doit être interprétée en vertu des principes du droit pénal, en ce sens que la sanction frappe, non pas l'employeur en tant que personne morale, mais bien la personne physique par l'intermédiaire de laquelle la personne morale a agi.


De rechtspraak dient immers na te gaan, via welke natuurlijke persoon de rechtspersoon gehandeld heeft.

La jurisprudence doit, en effet, vérifier par l'intermédiaire de quelle personne physique la personne morale a agi.


De rechtspraak dient immers na te gaan, via welke natuurlijke persoon de rechtspersoon gehandeld heeft.

La jurisprudence doit, en effet, vérifier par l'intermédiaire de quelle personne physique la personne morale a agi.


Doch het koninklijk besluit nr. 39 van 31 maart 1982 wijzigde deze bepaling derwijze, dat voortaan de natuurlijke persoon, die voor de rechtspersoon gehandeld heeft, vervolgd dient te worden (zie het huidige artikel 91ter van de arbeidsongevallenwet).

L'arrêté royal nº 39 du 31 mars 1982 l'a, toutefois, modifiée à ce point que c'est désormais la personne physique qui a agi pour le compte de la personne morale qui doit être poursuivie (voir l'article 91ter actuel de la loi sur les accidents du travail).


1. Voor de toepassing van de artikelen 8 en 14 betekent het enkele feit dat een rechtspersoon beschikt of heeft beschikt over voorwetenschap, op zichzelf niet dat deze persoon die wetenschap heeft gebruikt en aldus met voorwetenschap heeft gehandeld op basis van een verwerving of een vervreemding wanneer deze rechtspersoon:

1. Aux fins des articles 8 et 14, il ne doit pas être considéré que le simple fait qu’une personne morale est en possession ou a été en possession d’une information privilégiée signifie que cette personne a utilisé cette information et a ainsi effectué une opération d’initié sur la base d’une acquisition ou d’une cession, lorsque cette personne morale:


1. Voor de toepassing van de artikelen 8 en 14 betekent het enkele feit dat een rechtspersoon beschikt of heeft beschikt over voorwetenschap, op zichzelf niet dat deze persoon die wetenschap heeft gebruikt en aldus met voorwetenschap heeft gehandeld op basis van een verwerving of een vervreemding wanneer deze rechtspersoon:

1. Aux fins des articles 8 et 14, il ne doit pas être considéré que le simple fait qu’une personne morale est en possession ou a été en possession d’une information privilégiée signifie que cette personne a utilisé cette information et a ainsi effectué une opération d’initié sur la base d’une acquisition ou d’une cession, lorsque cette personne morale:


Artikel 5 van het Strafwetboek, hersteld bij de wet van 4 mei 1999, heeft een eigen strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon ingevoerd, onderscheiden en autonoom ten opzichte van die van de natuurlijke personen die voor de rechtspersoon hebben gehandeld of dit hebben nagelaten.

L'article 5 du Code pénal, rétabli par la loi du 4 mai 1999, a instauré une responsabilité pénale propre des personnes morales, autonome et distincte de celle des personnes physiques qui ont agi pour la personne morale ou qui ont omis de le faire.


Indien de natuurlijke persoon daarentegen niet « wetens en willens » heeft gehandeld, heeft de wetgever samenloop van verantwoordelijkheden uitgesloten; hij heeft echter niet zelf bepaald of het de rechtspersoon dan wel de natuurlijke persoon is die moet worden veroordeeld.

En revanche, si la personne physique n'a pas agi « sciemment et volontairement », le législateur a exclu le cumul des responsabilités mais il n'a pas déterminé lui-même qui de la personne morale ou de la personne physique doit être condamnée.


Art. 15. § 1. Iedere natuurlijke of rechtspersoon die, in een zaak die hem aanbelangt, van oordeel is dat in een artikel 1 bedoelde administratieve dienst niet gehandeld heeft overeenkomstig de opdracht van openbare dienstverlening waarvoor deze instaat, kan gratis, schriftelijk of ter plaatse, een individueel bezwaarschrift indienen bij de ombudsman.

Art. 15. § 1. Toute personne physique ou morale qui estime, à l'occasion d'une affaire la concernant, qu'un service administratif visé à l'article 1 n'a pas agi conformément à la mission de service public qu'il doit assurer, peut introduire sans frais une réclamation individuelle, par écrit ou sur place, auprès du médiateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersoon gehandeld heeft' ->

Date index: 2023-04-29
w