Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
Bij de huidige stand van de rechtspraak
Burgerlijk gerecht
Burgerlijke rechtspraak
College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtspraak
Rechtspraak in civiele zaken
Rechtspraak in sociale aangelegenheden
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Sociale rechtspraak
Tachyfylaxie
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vredegerecht
Vrijwillige rechtspraak

Vertaling van "rechtspraak opgebouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]




bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]

juridiction sociale [ juridiction de sécurité sociale ]


oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

juridiction gracieuse


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique


burgerlijk gerecht | burgerlijke rechtspraak | rechtspraak in civiele zaken

juridiction civile




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak

Collège de jurisprudence médico-légale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft een specifieke rechtspraak opgebouwd voor het personeel van de uitvoerende macht, die zeer nuttig zou kunnen zijn om haar analogie te gebruiken bij de beoordeling van de beroepen ingesteld door het personeel van de wetgevende machten.

Le Conseil d'État a élaboré une jurisprudence spécifique pour le personnel du pouvoir exécutif, laquelle, par analogie, pourrait s'avérer très utile dans l'appréciation des recours formés par les agents des assemblées législatives.


De Raad van State heeft een specifieke rechtspraak opgebouwd voor het personeel van de uitvoerende macht, die zeer nuttig zou kunnen zijn om haar analogie te gebruiken bij de beoordeling van de beroepen ingesteld door het personeel van de wetgevende machten.

Le Conseil d'État a élaboré une jurisprudence spécifique pour le personnel du pouvoir exécutif, laquelle, par analogie, pourrait s'avérer très utile dans l'appréciation des recours formés par les agents des assemblées législatives.


Het begrip wordt in de rechtspraak ook steeds op dezelfde manier geïnterpreteerd. Over de interpretatie van de in het regeringsamendement nr. 2 voorgestelde terminologie moet evenwel nog een constante rechtspraak worden opgebouwd.

Au contraire, la terminologie proposée par l'amendement nº 2 du gouvernement devra faire l'objet d'une nouvelle jurisprudence interprétative.


Het begrip wordt in de rechtspraak ook steeds op dezelfde manier geïnterpreteerd. Over de interpretatie van de in het regeringsamendement nr. 2 voorgestelde terminologie moet evenwel nog een constante rechtspraak worden opgebouwd.

Au contraire, la terminologie proposée par l'amendement nº 2 du gouvernement devra faire l'objet d'une nouvelle jurisprudence interprétative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trouwens, de rechtspraak van het Hof van Cassatie is rond beide thema's opgebouwd.

La jurisprudence de la Cour de cassation est d'ailleurs bâtie sur les deux thèmes.


Volgens zijn restrictieve interpretatie van die uitzonderingen heeft het Hof de criteria van wettigheid, legitimiteit en noodzakelijkheid in een democratische samenleving toegepast in een reeks arresten en aldus een rechtspraak opgebouwd die uiterst gespitst is op bescherming van de privacy van de burgers tegen ingrijpen door de overheid of door derden, welke rechtspraak ook de Europese Unie en de lidstaten bindt, omdat deze zich alle bij het EVRM hebben aangesloten, omdat artikel 6 VEU naar het EVRM en de desbetreffende rechtspraak verwijst, en omdat het EHRM zich bevoegd heeft verklaard om de communautaire handelingen aan het EVRM te t ...[+++]

Elle a défini les critères de légalité, de légitimité et de nécessité dans une société démocratique par une série d'arrêts qui constitue une jurisprudence extrêmement attentive à la défense de la vie privée des citoyens contre les ingérences des autorités publiques ou des tiers. Cette jurisprudence lie aussi l'Union européenne comme ses États membres, étant donné que ceux-ci sont tous parties de la convention, que l'article 6 du traité UE reconnaît l'autorité de la Convention pour la sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la jurisprudence dérivée et que la CEDH s'est reconnue compétente pour examiner la conf ...[+++]


De rechtspraak die opgebouwd is rond het voormelde artikel 4 zal worden toegepast.

La jurisprudence construite sur la base de l'article 4 précité sera transposée.


24. verzoekt de Europese Raad de interpretatie te bevestigen van de Conventie van Brussel van 1968 dat, wanneer het gaat om de elementaire zorgplicht, er in het EU-land waar de maatschappelijke zetel van een bedrijf gevestigd is, kan worden opgetreden tegen dat bedrijf met betrekking tot elk derde land in de wereld, en verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken van een wetgeving waardoor de Europese rechtbanken zaken kunnen behandelen in verband met door multinationale ondernemingen aangerichte schade, zodat een rechtspraak kan worden opgebouwd op het gebied van misbruiken door bedrijven;

24. demande au Conseil européen de confirmer l'interprétation figurant dans la convention de Bruxelles de 1968: en cas de manquement grave au devoir de sollicitude dans tout pays tiers, des poursuites peuvent être engagées contre une entreprise dans l'État membre de l'Union européenne dans lequel elle a son siège social; et invite la Commission à envisager une législation permettant de poursuivre les multinationales devant les tribunaux européens, ce qui créerait un précédent dans la perspective d'un droit international coutumier en matière d'abus commis par les entreprises;


w