Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Rechtstoestand
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «rechtstoestand op dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie






verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat, zelfs indien het openbaar onderzoek zes jaar en een half geleden georganiseerd is, de feitelijke en de rechtstoestand zich gedurende die periode niet zodanig heeft ontwikkeld dat er met het onderzoek opnieuw zou moeten worden begonnen; dat het ontwerp tot herziening van het gewestplan immers dezelfde kenmerken vertoont en dat de bezetting van het gebied door zowel het project als de variant, de componenten van hun milieu (lucht en klimaat, oppervlakte- en het grondwater, grond en ondergrond, fauna en flora, gezondhei ...[+++]

Considérant que, si l'enquête publique a été organisée il y a six ans et demi, la situation de fait et de droit n'a pas évolué pendant ce laps de temps de manière telle qu'il conviendrait de recommencer l'enquête; qu'en effet le projet de révision de plan de secteur présente les mêmes caractéristiques et que l'occupation de la zone tant du projet que de la variante, les composantes de leur milieu (air et climat, eaux superficielles et souterraines, sol et sous-sol, faune et flore, santé et sécurité, agréments des conditions de vie, biens matériels et patrimoniaux, mobilité, réseaux et infrastructures et les effets sur les activités) leu ...[+++]


Overwegende dat voormeld besluit het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 oktober 1994 tot vaststelling, bij wijze van overgangsmaatregel, van de rechtstoestand van voormeld personeel opheft, daarbij op dezelfde datum een einde makend aan de administratieve toestand van voormeld personeel op het ministerie;

Considérant que ledit arrêté abroge l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 octobre 1994 fixant, à titre transitoire, la situation juridique du personnel précité, mettant fin ainsi, à cette même date, à la situation administrative dudit personnel au ministère;


Het staat aan de steller van het ontwerp na te gaan of het niet geraden is dat alle instellingen van de spoorwegsector, ongeacht hun vorm of rechtstoestand, dezelfde wetgeving inzake boekhouding gebruiken, namelijk die van de handelsvennootschappen, dan wel of het Fonds, uit een specifiek streven naar een homogene wetgeving voor publiekrechtelijke rechtspersonen, niet onderworpen zou moeten worden aan de gewone regeling voor administratieve openbare instellingen bedoeld in artikel 2, 3°, van de genoemde wet van 22 mei 2003.

Il appartient à l'auteur du projet d'examiner s'il ne convient pas que tous les organismes du secteur ferroviaire utilisent la même législation comptable, à savoir celle des sociétés commerciales, quel que soit leur forme ou leur statut juridique, ou si le Fonds, dans un souci particulier d'homogénéité de la législation des personnes morales de droit public, ne devrait pas être soumis au régime ordinaire des organismes administratifs publics visés par l'article 2, 3°, de la loi du 22 mai 2003 précitée.


Artikel 1. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 3 juni 1976 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitters en van de leden van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie en tot regeling van de werking ervan, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.

Article 1. Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal du 3 juin 1976 fixant le statut des présidents et des membres de la Commission nationale permanente du Pacte culturel et organisant le fonctionnement de celle-ci, le montant exprimé en franc qui figure dans la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De kaart van de bestaande rechtstoestand is opgemaakt op dezelfde schaal als die van de bestaande feitelijke toestand en bevat ook een legende.

Art. 4. La carte de la situation existante de droit est établie à la même échelle que celle de la situation existante de fait et est accompagnée d'une légende.


Hiermee wordt bedoeld dat de rechten en verplichtingen door de openbare overheid zijn vastgesteld en dat die rechtstoestand op dezelfde wijze, naar gelang van de noodwendigheden van de dienst zal kunnen worden gewijzigd.

Cela signifie que les droits et obligations sont fixés par l'autorité publique et que cette situation juridique pourra être modifiée de la même manière, selon les nécessités du service.


De in de eerste alinea tussen aanhalingstekens geplaatste zinsnede kan tot verwarring leiden en aanleiding geven tot uiteenlopende interpretaties naargelang van de controleur, bij werkende vennoten of bestuurders die van hun vennootschap dat kapitaal uitgekeerd krijgen ook al bleven ze, met dezelfde rechtstoestand (bestuurder of werkend vennoot) en in dezelfde vennootschap, als gepensioneerde met een aanvullende activiteit binnen de door de pensioenwetgeving getolereerde limieten hun mandaat nog verder uitoefenen.

Les notions indiquées au premier alinéa entre guillemets prêtent à confusion et à avis divergents d'un contrôle à l'autre, dans les cas d'associés actifs ou administrateurs à qui leur société attribue ce capital après qu'ils aient encore continué à exercer, sous le même statut (administrateur ou associé actif) et dans la même société, en tant que pensionné exerçant une activité complémentaire dans les limites autorisées par la législation sur les pensions.


3. Gesteld dat D. in dezelfde rechtstoestand zijn bedrijvigheid als bestuurder met een mandaat ten kosteloze titel of als onbezoldigd werkend vennoot voortzet, bij voor het overige ongewijzigde gegevens, wat zijn dan de antwoorden op vragen 1 en 2?

3. A supposer que, toutes autres données inchangées, D poursuive ses activités sous statut d'administrateur avec mandat gratuit ou d'associé actif sans rémunération, quelles seraient les réponses aux questions 1 et 2?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstoestand op dezelfde' ->

Date index: 2022-03-19
w